Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
sousverse
Dutch translation:
onderuitloop
Added to glossary by
blomguib (X)
Dec 22, 2005 13:58
18 yrs ago
French term
sousverse
French to Dutch
Tech/Engineering
Engineering: Industrial
Context is een decanteerinstallatie voor waterzuivering. Sousverse is het tegengestelde aan surverse (quelle surprise!), namelijk het gedeelte dat langs boven overloopt. "Overloop" is gekend als Nederlandse term (zowel voor de installatie die het overlopen regelt, als voor het gedeelte van de vloeistof dat overloopt), maar van "onderloop" heb ik nog nooit gehoord...
Is er iemand die wel weet of dit gebruikt wordt?
Is er iemand die wel weet of dit gebruikt wordt?
Proposed translations
(Dutch)
3 +1 | .. | Leo te Braake | dutCHem |
Change log
Dec 22, 2005 14:00: blomguib (X) changed "Language pair" from "English to Dutch" to "French to Dutch"
Proposed translations
+1
10 hrs
Selected
..
onderlaag
onderuitloop
onderstroom
bodemuitloop
bezinksel
sediment
slib
Ik heb wel eens wat met waterzuivering te doen gehad, en kom aan deze termen. Misschien word ik morgen wakker met nog wat meer...
Wat voor decanter is het? een Dorr-indikker? een decantercentrifuge? (zal wel niet voor deze toepassing)
onderuitloop
onderstroom
bodemuitloop
bezinksel
sediment
slib
Ik heb wel eens wat met waterzuivering te doen gehad, en kom aan deze termen. Misschien word ik morgen wakker met nog wat meer...
Wat voor decanter is het? een Dorr-indikker? een decantercentrifuge? (zal wel niet voor deze toepassing)
Peer comment(s):
agree |
Wouter van Kampen
: onderloop = onderuitloop / bodemuitloop. Onderloop wordt overigens wel degelijk gebruikt als vakterm. Van Dale Groot Woordenboek Nederlands is voor algemeen gebruik, niet voor vakmensen. // zie hierboven wat Joris geschreven heeft.
9 hrs
|
Huh? Deze termen komen tussen mijn oren vandaan, Van Dale werd door mij niet genoemd :-)
|
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "onderuitloop is het geworden...onderloop integenstelling tot overloop ware beter geweest, doch dat is in hydraulica/hydrologie iets anders, en om misvattingen te vermijden....Bedankt voor je suggesties!"
Discussion