Glossary entry

French term or phrase:

Brevet d'études

English translation:

education certificate

Added to glossary by philippe vandevivere
Nov 30, 2010 20:23
13 yrs ago
52 viewers *
French term
Change log

Nov 30, 2010 20:32: Travelin Ann changed "Term asked" from "Brevet d\'etudes" to "Brevet d\'études" , "Field" from "Law/Patents" to "Other" , "Field (specific)" from "Law (general)" to "Education / Pedagogy"

Nov 30, 2010 22:28: writeaway changed "Field (write-in)" from "Law" to "Diploma"

Nov 30, 2010 22:31: writeaway changed "Field (write-in)" from "Diploma" to "education"

Dec 17, 2010 21:45: philippe vandevivere Created KOG entry

Discussion

Rosa Paredes Nov 30, 2010:
Context please.

Proposed translations

5 mins
French term (edited): Brevet d'etudes
Selected

education certificate

well, brevet means certificate and études means 'studies' which is more commonly referred to as education in US
Peer comment(s):

neutral writeaway : unfortunately education certificate means nothing in ENglish
2 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks "
40 mins

diploma

If the qualifier "d'études" is given to distinguish this brevet from another type of brevet – say. from a patent – then "diploma" might work, depending on the level of studies. "Diploma" works fairly well through the high school level.

--------------------------------------------------
Note added at 43 mins (2010-11-30 21:07:24 GMT)
--------------------------------------------------

I meant to mention that my perspective is USA/American English.
Example sentence:

A high school diploma is a diploma awarded for the completion of high school.

Peer comment(s):

neutral Layla de Chabot : "brevet d'études" is obtained around the age of 14, which is younger than that at the end of high school
1 hr
Thank you for your comment. Perhps then "middle school diploma."
Something went wrong...
+4
1 hr

Junior Certificate/GCSE or Junior High School Completion Certificate

I'm giving a few options as there is no context given as to age or anything but am assuming this is a brevet = English GCSE, that French students take before either leaving school or continuing on to lycée (Senior High School) and their equivalent of the High School Diploma or A levels= the baccalauréat général Or Bac.

en.wikipedia.org/wiki/High_school French secondary education is divided into two schools: ... The Brevet des collèges is the first official diploma a pupil has to sit
en.wikipedia.org/wiki/Education_in_France - Cached

For a US reader, there is no diploma equivalent

prior to attending High School, many children in the United States attend a middle school or a junior high school (comprosing of grades 5-6, 5-8, 5-9, 6-8, 6-9, 7-8, 7-9 or 8-9)...
In the United States a high school is an upper secondary school which educates children from grade nine through grade twelve,[5] in other words, from the age of 14 or 15 to 17 or 18 (in some states, such as California, some students begin the ninth grade at age 13)...
At end of High School there is a high school diploma or General Educational Development (GED) certificate


the Brevet is usually at the end of what might be called Junior High school in the US so there is no certificate equivalent
perhaps Junior High School Completion Certificate as I've suggested would get message across
Peer comment(s):

agree Layla de Chabot : This is how I have always translated it
14 mins
merci beaucoup Layla
agree Euqinimod (X)
17 mins
merci beaucoup Euqinimod
neutral cc in nyc : As you point out, in the US it is middle school -- no longer junior high school, I'm told.... but for verification.
40 mins
yeah, in some places Stateside (and Canada) it's still Junior High
agree CKSTraductions : yes that is it's equivalent
11 hrs
many thanks
agree EJP
12 hrs
merci baucoup EJP
neutral Sandra Mouton : Nothing in "Brevet d'études" says we are talking about the "brevet des collèges" and not about studies other than middleschool.
16 hrs
yes, more context would be helpful
Something went wrong...
18 hrs

secondary school diploma

The 'Brevet d'études secondaires' is currently called 'Brevet des collèges', taken at 14/15. It depends then on the context, for example if it was in France a few decades back, or else.
High school diploma would suggest a baccalauréat level (+3 years, 17/18) in France.
Something went wrong...

Reference comments

13 mins
26 mins
Reference:

#
Translation brevet | French-English Dictionary | Reverso
French General Certificate Secondary Education. Reverso Dict. brevet d'études professionnelles. nm. vocational diploma. Reverso Dict. brevet de capitaine ...
dictionary.reverso.net/french-english/brevet - United States - Similar
#
Enumeration text - IPUMS International
[] 2 General Certificate of Secondary Education [Brevet d'études du 1er cycle], ... [] 2 BEPC (Brevet d'études du premier cycle - certificate of first cycle ...
international.ipums.org/international-action/.../enumeration_text - Cached
#
The CASMIN classification grid corresponds to the qualification ...
by W Müller - Cited by 1 - Related articles
Completion of 3ème secondaire générale; BEPC (Brevet d'Etudes du Premier Cycle); ... A-level or equivalent; Scottish Certificate of 6th year Studies ...
www.nuffield.ox.ac.uk/Users/.../Casmin Education.htm - Cached - Similar
#
brevet d'études du 1er cycle du second degré
13 Jul 2006 ... French term or phrase: brevet d'études du 1er cycle du second degré. This is the title of the diploma. I think this is simply a Certificate ...
www.proz.com/.../certificates.../1452324-brevet_détudes_du_... - Cached

--------------------------------------------------
Note added at 28 mins (2010-11-30 20:52:14 GMT)
--------------------------------------------------

Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
French term or phrase: brevet d'études du 1er cycle du second degré
This is the title of the diploma. I think this is simply a Certificate of Graduation from Middle School (or Junior High School), but what about the "second degré"? Does that change the meaning at all?

gad
KudoZ activity
Questions: 543 (none open)
(1 without valid answers)
(17 closed without grading)
Answers: 236

Local time: 10:35
English translation:General certificate of Secondary Education
Explanation:
This would be the equivalent in England. I don't think "second degré" means anything particular.

Fuller context is required in your posting:)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search