Glossary entry

Lithuanian term or phrase:

deformacijos blokai

English translation:

structures (or structural parts, or buildings) subjected to deformation

Added to glossary by Gintautas Kaminskas
Apr 25, 2021 09:51
3 yrs ago
8 viewers *
Lithuanian term

deformacijos blokai

Lithuanian to English Tech/Engineering Construction / Civil Engineering
Kontekstas: „Pastato kategorija – ypatingi statiniai. Pastatą sudaro du deformacijos blokai...“

Proposed translations

11 hrs
Selected

structures (or structural parts, or buildings) subjected to deformation

The building (pastatas) consists of two [architectural] structures (or structural parts) considered separate by a structural engineer in terms of how they are subjected to deformation.
https://en.wikipedia.org/wiki/Structure_(disambiguation)#Arc...

Also it might not be incorrect to call the whole thing a complex: a group of (two) inter-related (and possibly inter-connected) buildings, each of which is subjected to deformation.
http://en.wikipedia.org/wiki/Building#Complex
Example sentence:

(related) The complexity of modern structures often requires a great deal of creativity from the engineer in order to ensure the structures support and resist the loads they are subjected to. http://en.wikipedia.org/wiki/Structural_engineering#Profession

Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search