Glossary entry

Spanish term or phrase:

la central horaria maestra/esclave

French translation:

maître/esclave

Added to glossary by Sandrine Zérouali
Sep 20, 2010 09:03
13 yrs ago
Spanish term

la central horaria maestra/esclave

Spanish to French Other Mechanics / Mech Engineering Trains
Bonjour,

Pourriez-vous me dire comment traduire "maestra" et "esclave" dans ce contexte? D'aprés mes recherches, j'ai trouvé "mère" pour "maestra" mais je ne suis pas sûre!! Et si c'est juste, comment traduire alors "esclave"?

Contexte : "El precio incluye el suministro, instalación y conexionado de la central horaria maestra en el PCC que dará soporte al sistema de cronometría de la línea."

Merci d'avance

Discussion

Fabien Champême Sep 20, 2010:
Traduction Comme le dit Chéli, maestro/maestra se traduit par maître. On parle souvent de relation maître/esclave en asservissement. Et donc esclave en espagnol se dit esclavo (maestro/esclavo).
Sandrine Zérouali (asker) Sep 20, 2010:
Les 2 Bonjour Fabien,
Je souhaiterais avoir la traduction des deux termes, si possible. Merci
Fabien Champême Sep 20, 2010:
Quel terme voulez-vous? Vous voulez la traduction en français de "maestra" ou la traduction en espagnol de "esclave" ? Je ne comprends pas bien...

Proposed translations

+1
26 mins
Selected

maître/esclave

C'est le terme consacré dans ce type de technologie...
Peer comment(s):

agree Fabien Champême
59 mins
Mille mercis Fabien!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "merci"
2 days 3 hrs

la centrale horaire maîtresse/annexe

-
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search