工作语言:
French法语译成Chinese汉语
Chinese汉语译成French法语
English英语译成Chinese汉语

louislu40
very careful with the quality

当地时间13:03 CST (GMT+8)

母语为:Chinese汉语 Native in Chinese汉语
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com MSN IM
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
3 positive reviews
账户类型 自由笔译员和/或口译员
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
附属机构
Blue Board affiliation:
服务 Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Subtitling, Training, Desktop publishing, Project management, Vendor management, Sales, Operations management
专长
专业领域:
广告/公共关系金融(普通)
商务/商业(普通)法律:合同
化妆品、美容经济学
普通/谈话/问候/信函政府/政治
人力资源旅游与旅行

费率
French法语译成Chinese汉语 – 标准费率:0.12 USD 每字 / 30 USD 每小时
Chinese汉语译成French法语 - 标准费率:0.15 USD 每字 / 35 USD 每小时
English英语译成Chinese汉语 – 标准费率:0.15 USD 每字 / 35 USD 每小时

KudoZ活动 (PRO) 专业级别答题积分 38, 回答的问题: 14
翻译样本 已提交的翻译样本: 1
翻译相关教育经历 Bachelor's degree - Beijing Second Foreign Languages Institute
经验 已有39年翻译资历。 在ProZ.com网站的注册时间:Apr 2001。
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
证书 N/A
会籍 N/A
软件 Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
  • Screen new clients (risk management)
  • Network with other language professionals
  • Find trusted individuals to outsource work to
  • Build or grow a translation team
  • Get help with terminology and resources
  • Learn more about translation / improve my skills
  • Learn more about interpreting / improve my skills
  • Get help on technical issues / improve my technical skills
  • Learn more about additional services I can provide my clients
  • Learn more about the business side of freelancing
  • Find a mentor
  • Stay up to date on what is happening in the language industry
  • Help or teach others with what I have learned over the years
  • Transition from freelancer to another profession
  • Improve my productivity
档案
have experience in translation in a very vast field since 1982 for the thesis.
have experience in interpretation since 1982 as intern.
had living experience in a French speaking city in Europe for 7 years.
had working experience in two translation service companies for about 4 years.
have experience as freelancer for more than 16 years.

French is my first foreign language, English is my second foreign language and Chinese Mandarin is my mother tongue.

Eager to help you in your problem of communication between French/English and your target language - Simplified Chinese.
Resolve your problem with my competences.
该用户帮助其他译员解决专业KudoZ术语问题而获得KudoZ积分。 单击总分并查看其回答。

总积分: 50
专业级别问题积分: 38


主要语言对 (专业)
French法语译成Chinese汉语34
Chinese汉语译成French法语4
主要普通领域 (专业)
艺术/文学12
市场开发8
其它8
医学4
商务/金融4
在一项以上领域中的积分 >
主要专业领域 (专业)
化妆品、美容4
金融(普通)4
法律(总称)4
哲学4
旅游与旅行4
制造业4
诗词与文学2

查看全部积分 >
关键词: quality, quality and still quality with respect of deadline


简介页面最后更新时间
Aug 19, 2022