Idiomas de trabalho:
inglês para português
italiano para português
francês para português

Isabel Maria Almeida

Oporto, Porto, Portugal
Horário Local: 14:11 WEST (GMT+1)

Nativo para: português Native in português
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com Google IM
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
8 positive reviews
(1 unidentified)

 Your feedback
Tipo de conta Tradutor e/ou intérprete freelance, Identity Verified Usuário do site confirmado
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afiliações
Blue Board affiliation:
Serviços Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Subtitling, Transcription, Desktop publishing, Project management, Operations management
Especialização
Especializado em:
Marketing/pesquisa de mercadoNegócios/comércio (geral)
Ciências sociais, sociologia, ética etc.Economia
Meio ambiente e ecologiaTurismo e viagem
Governo/políticaPublicidade/Relações públicas
Recursos humanos Arte, Artesanato e ofícios, Pintura

Taxas

Atividade KudoZ (PRO) Pontos de nível PRO: 837, Perguntas respondidas: 872, Perguntas feitas: 3
Histórico de Projetos 12 Projetos inseridos
Detalhes do projeto Resumo do projeto Ratificação

Translation
Volume: 24 pages
Terminado em: Apr 2009
Languages:
francês para português
Dexia Banque Internationale à Luxembourg



Publicidade/Relações públicas, Marketing/pesquisa de mercado
  Sem comentários.

Translation
Volume: 2 days
Terminado em: Jan 2009
Languages:
francês para português
Culture et Solidarité (Partenariats pour l’Intégration Interculturelle)



Ciências sociais, sociologia, ética etc., Org/Coop internacional, Governo/política
  Sem comentários.

Translation
Volume: 3 hours
Terminado em: Nov 2008
Languages:
inglês para português
DentalKidz



Medicina: odontologia
  Sem comentários.

Translation
Volume: 3321 words
Terminado em: Oct 2008
Languages:
inglês para português
MentorPlace Tool Instructions



Educação/pedagogia
  Sem comentários.

Translation
Volume: 35 words
Terminado em: Oct 2008
Languages:
inglês para português
Project DAPHNE II (European Comission)



Governo/política, Org/Coop internacional, Ciências sociais, sociologia, ética etc.
  Sem comentários.

Translation
Volume: 4940 words
Terminado em: Sep 2008
Languages:
inglês para português
Instructions Manual

Stock Count Equipment Setting Up & Testing Equipment Scanner Test Modem Station Modem Connectivity Fixture ID Tags Scanner Troubleshooting Modem Station Troubleshooting

Eletrônica/engenharia elétrica
  Sem comentários.

Translation
Volume: 7 days
Terminado em: Aug 2008
Languages:
inglês para português
Labor Code



Recursos humanos
  Sem comentários.

Translation
Volume: 77.673 words
Terminado em: Aug 2008
Languages:
inglês para português
Bogie - Operation & Maintenance Manual of SDD8, Diesel Locomotive



Automóveis/carros e caminhões, Eletrônica/engenharia elétrica
  Sem comentários.

Editing/proofreading
Volume: 60 days
Terminado em: Jul 2008
Languages:
inglês para português
Bond & Lader VAS



Medicina: Assistência médica, Medicina: farmacêutica
  Sem comentários.

Translation
Volume: 20 days
Terminado em: Jul 2008
Languages:
inglês para português
Québec City - 400th anniversary



Comidas e Bebidas, História, Turismo e viagem
  Sem comentários.

Translation
Volume: 15 days
Terminado em: Jul 2008
Languages:
inglês para português
Cosmetic Products



Cosméticos, beleza
  Sem comentários.

Translation
Volume: 17507 words
Duration: Jan 2009 to Dec 2009
Languages:
italiano para português
Project Art/History



História, Arte, Artesanato e ofícios, Pintura, Arquitetura
  Sem comentários.


Entradas Blue Board feitas por este usuário   4 entradas

Payment methods accepted MasterCard, Transferência bancária, PayPal | Send a payment via ProZ*Pay
Portfolio Amostras de tradução submetidas : 1
Glossários Espanhol-Português, Francês-Português, Inglês- Português, Italiano-Português, Português-Espanhol, Português-Francês, Português-Inglês
Experiência Anos de experiência em tradução: 26 Registrado no ProZ.com: Apr 2008.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Certificações N/A
Associações N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, Microsoft Excel, Microsoft Word, Qt Linguist, Powerpoint
Site http://www.proz.com
Práticas profissionais Isabel Maria Almeida endossa ProZ.com's Diretrizes Profissionais (v1.0).
Bio
http://www.proz.com/profile/843461

I have two University degrees (Sociology and Historical Sciences) and considerable experience in demanding roles that require tact, integrity, confidentiality, attention and the ability to prioritise quality work.

Profile:

- multi skilled translator

- a journalist/publishing able to turn complex and technical material in plain language and to write about a wide range of subjects

- experienced teaching (Portuguese Literature, History and Geography at a middle school); English, French and Public Relations at private schools).
Este associado ganhou pontos KudoZ por ajudar outros tradutores com termos de nível PRO. Clicar nos totais de pontos para ver as traduções de termos fornecidas.

Totais de pontos ganhos: 909
Pontos do nível PRO: 837


Idiomas Principais (PRO)
inglês para português515
francês para português113
italiano para português60
português para inglês48
espanhol para português47
Pontos em mais 2 pares >
Principais áreas gerais (PRO)
Outra266
Tecn./Engenharia155
Direito/Patentes126
Adm./Finanças82
Arte/Literatura68
Pontos em mais 4 áreas >
Principais áreas específicas (PRO)
Outros99
Direito (geral)88
Direito: Contrato(s)44
Religião44
Finanças (geral)32
Construção/engenharia civil31
Mecânica/engenharia mecânica28
Pontos em mais 58 áreas >

Ver todos os pontos ganhos >
Palavras-chave social and human sciences, journalisme, turismo, cultura, fast service


Última atualização do perfil
Dec 7, 2020