取り扱い言語:
ドイツ語 から 英語

Bhavna Bajaj
professional and timely translations

インド
現地時間:02:51 IST (GMT+5.5)

母国語: 英語 Native in 英語, ヒンディー語 Native in ヒンディー語
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com MSN IM Google IM
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
6 positive reviews
アカウントタイプ フリーランスの翻訳者 / 通訳者, Identity Verified 確認済みサイトユーザ
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
所属 This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
サービス Translation, Editing/proofreading
専門知識分野
専門分野:
環境&生態学国際団体
ビジネス/商業(一般)インターネット、eコマース、電子商取引
マーケティング/市場調査観光&旅行
宣伝/広報コンピュータ(一般)
IT(情報テクノロジー)一般/会話/挨拶/手紙

All accepted currencies U. S. dollars (usd)
KudoZ アクティビティ (PRO) PRO-レベルポイント: 24, 回答した質問: 20, 提示した質問: 31
プロジェクト歴 10 入力プロジェクト

ブルーボードへのエントリはこのユーザによってなされました  3 エントリー

Payment methods accepted Wire transfer, Visa, MasterCard, Check, PayPal
翻訳教育 Master's degree - Jawaharlal Nehru University (JNU),Delhi,India
体験 翻訳体験年数: 18. ProZ.comに登録済み: Jul 2006.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
資格 ドイツ語 から 英語 (M.A. German (Translation), J.N.U., Delhi, India)
メンバーシップ N/A
ソフトウェア Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, Microsoft Excel, Microsoft Word, SDL Studio 2011, Powerpoint, Trados Studio
CV/Resume CV available upon request
Events and training
プロフェッショナルプラクティス Bhavna Bajaj 推薦 ProZ.com's プロのガイドライン.
Bio
I am a fulltime freelance German-English translator from India and have been working in this field for almost 10 years.

I have post-graduated in German (Translation) from Jawaharlal Nehru University, New Delhi, India, securing the highest grades in my batch. Prior to that, I completed a Bachelor's degree in English Literature from the University of Delhi, India. I have also successfully completed 6 levels of certficate course in German language from Goethe Institute, New Delhi, India.

As a freelance translator (German-English) I work for various multinationals, Indo-German collaborations, publishing houses, and translation companies in India and abroad. My broad areas of expertise include environment and energy, international org/development/co-operation, children’s literature, business and commercial, technical, IT-general, travel and tourism and general texts. I am now also trained to use the CAT tool SDL Trados Studio 2011.

I have translated over 1,50,000 words on environment and energy from German to English. These texts covered a wide range of environment related contemporary issues affecting our world. Thus, I am well acquainted with the technical environment related jargon used in international organizations across the globe.

Apart from this, I have also translated 3 Children's encyclopaedia. These include topics such as Human Body, Stars, Earth and Universe.

My translations are also supported by a thorough background research of the area of text in both source as well as target language coupled with referencing of various field-specific online and offline dictionaries and thesauri. Before the final submission of work, all documents are thoroughly proofread for spelling, punctuation, grammatical, syntactical and formatting errors.


I believe in doing my work honestly, diligently and professionally, while making sure that I meet all my deadlines well in time.
このユーザーは、他の翻訳者のPROレベルの用語翻訳で援助をしたためKudoZポイントを取得しました。 ポイント合計をクリックして、提供された用語の翻訳を表示させます。

取得ポイント合計: 24
(PROレベル全て)


言語 (PRO)
ドイツ語 から 英語24
トップの一般分野 (PRO)
ビジネス/金融16
マーケティング8
トップの特定分野 (PRO)
イディオム/格言/諺4
会計4
ビジネス/商業(一般)4
化粧品、美容4
経営4
観光&旅行4

全ての取得ポイントを表示 >
キーワード: freelance translator, german-english freelance translator, Masters degree in Translation, german-English translation, J.N.U., India, environmental translations, environment translations, computer, technical. See more.freelance translator, german-english freelance translator, Masters degree in Translation, german-English translation, J.N.U., India, environmental translations, environment translations, computer, technical, contracts, business and commercial documents, website, german-english translator, freelancer, websites translation, legal translation, financial translation, travel and tourism translation, resume translation, letters translation, cataloging, Environment and Energy translations, International Org/Development/Cooperation translation, Business and Commercial translation, Technical translations, Computer translations, Travel and Tourism translations, Children’s Literature translations, children's books translations, General-certificates/Resumes/Letters/Journalistic Texts translations, HR translations, journalistic texts translation, technical dictionaries, SDL Trados Studio 2011 certified. See less.


最後に更新されたプロファイル
Feb 5, 2019



More translators and interpreters: ドイツ語 から 英語   More language pairs