This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Off topic: Where translators live (pls. send pics of your cities)
Auteur du fil: Tomás Rosa Bueno
Uldis Liepkalns Lettonie Local time: 09:19 Membre (2003) anglais vers letton/lette + ...
Great idea
Aug 16, 2004
Tomás Rosa Bueno wrote:
Hi, fellow Prozians,
Last Sunday I was sitting here with nothing urgent to do and had this idea: a website with pictures of the cities and places where translators live.
Actually Henry should place on link on ProZ to this site, when it's ready.
Uldis
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Lia Fail (X) Espagne Local time: 08:19 espagnol vers anglais + ...
Ruta de la Plata?
Aug 22, 2004
Hi Tomás
That's a great idea....if I understand you right! I imagine the site will eventually feature not just surrounding areas and views, but also offices and all sorts of unusual environments:-)
As it happens, today I was reading up for a cycle trip I plan for next spring along the Ruta de la Plata to Santiago de Compostela (from Seville), and it occurred to me that instead of squeezing it all into two weeks, I could stretch it into a month or more, if I took my la... See more
Hi Tomás
That's a great idea....if I understand you right! I imagine the site will eventually feature not just surrounding areas and views, but also offices and all sorts of unusual environments:-)
As it happens, today I was reading up for a cycle trip I plan for next spring along the Ruta de la Plata to Santiago de Compostela (from Seville), and it occurred to me that instead of squeezing it all into two weeks, I could stretch it into a month or more, if I took my laptop. That way i could travel at a leisurely pace, taking time out to explore places.
In theory freelance translators can work from anywhere, but obviously, in practice there will be problems. But I don't see why a friend can't keep up with my emails. And if I get a big job I can just cycle fast to the next town with an Internet café, and/or book into a hotel for a few days:-) The idea would be to do work that I am familiar with, i.e. for regular clients. It is genuinely hard to take time off sometimes, so maybe the solution is to plan working holidays.
So maybe I will be able to prove that I can really can work from anywhere. Roll on springtime....and surprise locations:-) ▲ Collapse
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
The leading translation software used by over 270,000 translators.
Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop
and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.