Glossary entry

Polish term or phrase:

stopy żelbetowe

English translation:

reinforced concrete footing

Added to glossary by bARBARA Marszalek
Oct 23, 2008 20:01
15 yrs ago
5 viewers *
Polish term

stopy żelbetowe

Polish to English Tech/Engineering Construction / Civil Engineering construction
jw.
Change log

Oct 30, 2008 13:24: bARBARA Marszalek Created KOG entry

Discussion

SELISSE (asker) Oct 24, 2008:
chodzi o stopy nie stropy
Polangmar Oct 23, 2008:
O co tu chodzi? Trzy osoby uznały, że o stropy - a ja nie rozumiem dlaczego...:(

Proposed translations

+2
22 mins
Selected

reinforced concrete footing

bez kontekstu równie dobrze można to tak zrozumieć, czyli dosłownie
Peer comment(s):

agree Jerzy Matwiejczuk
2 hrs
agree Polangmar : reinforced concrete (spot) footing
15 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
6 mins

reinforced concrete (ferroconcrete) ceilings

stRopy, jak rozumiem?...
Something went wrong...
+1
5 mins

reinforced concrete floor

36 tyś. w guglu -starczy

--------------------------------------------------
Note added at 39 mins (2008-10-23 20:40:38 GMT)
--------------------------------------------------

faktycznie, że jest STOPY (footing)??? Może pora na jakieś okularki...
Peer comment(s):

agree Rafal Piotrowski : lub ceiling; jeśli chodzi o STROPY
2 mins
w brew pozorom może być i jedno i drugie -floor w znaczeniu warstwy dzielącej poszczególne kondygnacje (techniczne), a ceiling jeśli chodzi konkretnie o to co masz aktualnie nad głową (bardziej potoczne)
Something went wrong...
2 hrs

reinforced concrete spot footing

Stary dobry słownik nukowo techniczny WN-T Wa-wa 1983 ;)

Z poniższego linku wynika, że z reguły są żelbetowe, więc "reinforced concrete" można by było pominąć. Nie orientuję się w 100%, ale innego typu nie ma (oczywiścia as far as I'm concerned).
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search