Feb 3, 2012 13:40
12 yrs ago
6 viewers *
Polish term

krem tłusty

Non-PRO Polish to English Other Cosmetics, Beauty Kosmetyki do pielęgnacji ciała
Jak zwyczajowo tłumaczy się ten termin na język angielski? Czy użyć po prostu określenia 'nourishing cream' ('krem odżywczy') czy istnieje jakieś trafniejsze określenie? Wydaje mi się jednak, że krem odżywczy i tłusty to nie to samo.

Discussion

Marta Williams Feb 3, 2012:
też nie, bo przecież są też kremy nawilżające do cery suchej
Anna Bajor-Ciciliati Feb 3, 2012:
Może "dry skin cream" byłoby jakimś wyjściem.

Proposed translations

+2
13 mins
Selected

rich cream

tak mi wpadło "na szybko" :-)
Peer comment(s):

neutral Alexander Onishko : "oil rich cream" jeżeli już :) ||| no co za niespodzianka! Właśnie myślałem, że to jest dla cery... jeżeli się myliłem to bardzo przepraszam i zwijam :(
1 min
"oily" to raczej do cery ... /// hmmm, czy ktos stosuje do cery tłustej krem tłusty ...?
agree Joanna Wachowiak-Finlaison : jak najbardziej; no i bez "oil"....
18 mins
dziękuję :-)
neutral Marta Williams : "Rich" tłumaczy się jako "o bogatej konsystencji", krem nawilżający też może być "rich": http://tinyurl.com/7wpvvwe, http://wizaz.pl/kosmetyki/produkt.php?produkt=15858, http://tinyurl.com/7m94rdq
1 hr
agree Polangmar
10 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
14 mins

fatty cream

http://www.theskinadviser.com/2011/05/fatty-cream.html

--------------------------------------------------
Note added at 39 mins (2012-02-03 14:19:30 GMT)
--------------------------------------------------

albo też "fatty ointment"

********
23 Nov 2010 – Apply a fatty ointment to the affected area. According to the American Journal of Dermatology, the application of such fatty ointments can limit ...

http://www.livestrong.com/article/315901-the-best-ways-to-he...
Peer comment(s):

neutral Joanna Wachowiak-Finlaison : Alexander, a przeczytałeś tekst pod linkiem? Fatty cream to nazwa własna i w dodatku raczej dziwna
4 mins
no widzisz... aspiryna to także nazwa własna z jednej strony :)
neutral Beata Claridge : Poza tym, kto by to nalozyl na twarz?
12 hrs
Something went wrong...
1 hr

thick cream

...
Something went wrong...
7 hrs

occlusive moisturiser

Occlusive moisturisers
Contain oils such as liquid paraffin (also known as mineral oil), white soft paraffin, yellow soft paraffin, wool fat (also known as lanolin), coconut oil or emulsifying wax.
These work by providing a layer of oil on the surface of the skin that prevents water evaporating from the skin surface. This increases the water content of the cells in the stratum corneum, which swell against each other thereby reducing cracks in the skin surface.
The oils may also penetrate into the stratum corneum where they act like the natural lipids found in healthy skin and prevent water evaporating from the deeper layers of skin.
Oils may be mixed with various amounts of water to produce moisturisers with different properties, ie lotions, creams or ointments.
By their very nature they will not absorb fully into the skin and may make clothes greasy, but they are very effective, particularly if applied overnight.
http://www.netdoctor.co.uk/skin_hair/eczema_moisturisers_003...

The terms ‘moisturiser’ (to add moisture) and ‘emollient‘ (to soften) are interchangeable as they describe different effects of these agents on the skin. Basically they have two actions:
■Occlusives, which provide a layer of oil on the surface of the skin to slow water loss and thus increase the moisture content of the stratum corneum.
■Humectants, which are substances introduced into the stratum corneum to increase its water holding capacity.
http://dermnetnz.org/treatments/emollients.html

Mity, którym ulegasz każdego dnia:
(...)Jedynym sposobem by skórę utrzymać na dobrym poziomie nawilżenia jest tzw. działanie okluzyjne. Działanie to polega na uszczelnianiu zewnętrznych warstw skóry, tak aby woda nie parowała. Mechanizm taki zapewniają kosmetyki tzw. tłuste.
http://www.zwolinska.krakow.pl/kosmetyka-profilaktyczna/mity...

Stosowanie dużej ilości wyłącznie tłuszczowych składników ochronnych (okluzyjnych) nie jest korzystne (...) Jest to przyczyna, dla której w nowoczesnej kosmetologii nie stosuje się ,,tłustych" kremów na noc.
http://www.jnjpoland.pl/advices,pielegnacja_skory.xml

I o tym dlaczego trudno znaleźć odpowiednik:
Na szczęście współczesna kosmetologia odchodzi od tego typu klasyfikacji. Na opakowaniach słoiczków zachodnich firm raczej nie znajdziesz już słowa "tłusty", choć kosmetyki do skóry bardzo suchej mogą zawierać bogactwo związków lipidowych. Dzięki nowoczesnym technologiom możliwe jest jednak "zapakowanie" ich w bardzo lekkie i przyjazne konsystencje - ekspresowo się wchłaniają, nie zostawiają lepkiej warstwy, są doskonałą bazą pod makijaż.
http://polki.pl/uroda_twarz_artykul,8121463.html?print=1



--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2012-02-03 21:36:44 GMT)
--------------------------------------------------

może lepiej occlusive cream, żeby podkreślić konsystencję
Something went wrong...

Reference comments

16 mins
Reference:

Może ktoś, kto się specjalizuje w tej dziedzinie...

...powie mi, czy stosowane przez niektórych producentów/dystrybutorów określenie fatty cream jest akceptowalne?

http://tinyurl.com/7l7ccyg

Jakoś nie mogę go przetrawić, po prostu zdziwiła mnie popularność takiego tłumaczenia. :-)
Peer comments on this reference comment:

agree Joanna Wachowiak-Finlaison : Nie, brzmi śmiesznie
18 mins
Dziękuję, Pani Joanno. Tak właśnie myślałem. :-)
agree Marta Williams : Zdecydowanie nie
30 mins
Something went wrong...
35 mins
Reference:

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search