Glossary entry

English term or phrase:

shoulder

Polish translation:

szyjka

Added to glossary by Piotr Czyżewski
Sep 3, 2009 06:40
14 yrs ago
4 viewers *
English term

shoulder

English to Polish Tech/Engineering Materials (Plastics, Ceramics, etc.)
w normie europejskiej butelka opisana jest jako "rigid plastics container with shouldrs, with a small aperture, blow-moulded". Czym jest to "shoulder" ? Ramieniem? wiem ze juz było ale jakoś nie jestem przekonana do dwóch propozycji
Proposed translations (Polish)
2 szyjka
Change log

Sep 16, 2009 08:23: Piotr Czyżewski Created KOG entry

Discussion

gosiamaria (asker) Sep 3, 2009:
a ja mam przed sobą unijną definicje wiadra. Czy jak słyszycie słowo "wiadro" to przychodzi Wam do głowy słoik lub kanister? Chyba raczej nie...
Piotr Czyżewski Sep 3, 2009:
Fakt, definicje dużo uściślają. Niestety bywa, że powstaja z ich powodu nowe dwuznaczności - albo że same definicje są tak sztucznie skonstruowane, żeby objęły to, co z zupełnie innych powodów maja objąć. Podobno owoce zdefiniowano tak, że marchewka jest teraz owocem:))). Pewnie chodziło o obejście jakiegoś cła na warzywa i lobby marchewkowe pociągnęło za odpowiednie sznurki:)
gosiamaria (asker) Sep 3, 2009:
masz rację, masz rację... ale w niektórych przypadkach (nie w tym) to juz jest naprawde over the top
Andrzej Mierzejewski Sep 3, 2009:
do gosiamarii i Piotra: Nie narzekajcie. Gdy się mówi o projekcie, technologii produkcji, maszynach, itd, to trzeba mieć definicje takich szczegółów, aby nie musieć wyjaśniać pokazując palcem i mówiąc "to coś tutaj" albo "tamto coś" ;-)

Proposed translations

1 hr
Selected

szyjka

Wiem, że szyjka butelki to bottleneck, ale wydaje mi się, że chodzi o ten element butelkowego kształtu, który w j. polskim nie ma osobnej nazwy: o miejsce, gdzie butelkowe "body" przechodzi w "bottleneck" - miejsce które przypomina barki/ramiona.

A butelka nie mogłaby mieć szyjki nie mając właśnie takiego kształtu (tj. nie mając tego, co - jak zgaduję - określa słowo "shoulders")

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2009-09-03 08:27:02 GMT)
--------------------------------------------------

Swoją drogą, komplikuje wszystko ta Unia. Wydawało mi się, że wiem, co to jest butelka, a tu proszę: niby proste jak budowa cepa a wymaga definicji;)))
Note from asker:
dzięki Piotr, co do Unii mam podobne refleksje, ale cóż, chciało nam sie do niej...
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search