Jan 5, 2004 09:47
20 yrs ago
German term
Dehnungen, Streckungen
German to Polish
Other
Sports / Fitness / Recreation
Yoga
Es ist ein Text über Hatha-Joga:
"Hatha-Joga beinhaltet Dehnungen, Streckungen, Drehungen und Umkehrstellungen".
Drehungen sind "skrety", Umkehrstellungen "pozycje odwrocone", aber mit den zwei ersten Begriffen kann ich nicht so viel anfangen. Für mich sind es beide "cwiczenia rozciagajace", aber es muss doch einen Unterschied geben...
"Hatha-Joga beinhaltet Dehnungen, Streckungen, Drehungen und Umkehrstellungen".
Drehungen sind "skrety", Umkehrstellungen "pozycje odwrocone", aber mit den zwei ersten Begriffen kann ich nicht so viel anfangen. Für mich sind es beide "cwiczenia rozciagajace", aber es muss doch einen Unterschied geben...
Proposed translations
(Polish)
3 +3 | ćwiczenia | Anna Bittner |
3 | cwiczenia rozciagajace i prostujace | Jerzy Czopik |
Proposed translations
+3
30 mins
Selected
ćwiczenia
rozciągające i ćwiczenia zwiększające giętkość
ewentualnie kombinowałabym może z ćwiczeniami wzmacniającymi (jako Streckübungen)
ewentualnie kombinowałabym może z ćwiczeniami wzmacniającymi (jako Streckübungen)
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Jak sie okazalo, sam autor tekstu (jogista z dlugoletnim stazem) nie potrafil mi dokladnie wyjasnic roznicy miedzy tymi terminami.
Ludzie wypisuja cos bez zastanowienia, a my sie glowimy...
Pozdrawiam
A. "
3 mins
cwiczenia rozciagajace i prostujace
tak na "chlopski" rozum
Something went wrong...