GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
18:06 Oct 24, 2006 |
German to Polish translations [PRO] Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering / wkłady kominkowe | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Crannmer Local time: 09:56 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | poprzedzajacy |
|
poprzedzajacy Explanation: poprzedzajacy o ile chodzi o kaskade urzadzen. W przeciwnym wypadku (jedno konkretne urzadzenie grzewcze) pominalbym to wyrazenie jako nadmiarowe. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.