Jun 14, 2006 13:32
17 yrs ago
English term

your runs must be crisp

English to French Art/Literary Music piano
Dans un film, un grand pianiste donne des cours à une jeune fille :

"No, Myra, no. Your runs must be crisp. Crisp to the end. Again. Yes, Myra, crisp like icicles breaking off a roof."
Change log

Jun 23, 2006 14:12: writeaway changed "Field" from "Other" to "Art/Literary"

Jun 23, 2006 14:13: writeaway changed "Level" from "Non-PRO" to "PRO"

Discussion

Sylvia Rochonnat (asker) Jun 15, 2006:
il faut aussi que ça aille avec la suite "crisp like icicles breaking off a roof"

Proposed translations

+1
17 mins
Selected

les roulades doivent être claires et nettes/précises

this is the idea, even if it's not really the best way to say it in French.

--------------------------------------------------
Note added at 19 hrs (2006-06-15 09:14:35 GMT)
--------------------------------------------------

oui-le son-court et précis-on ne 'reste' pas sur une note. pas de legato.
Peer comment(s):

agree Najib Aloui : "claquer", "gicler" , "être cinglantes" , peut-être?
4 hrs
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "thx"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search