Jun 27, 2007 08:51
16 yrs ago
English term
roll-up benefit
English to French
Bus/Financial
Insurance
XXX ’07 also added a 6.5% alternative to the current 6% Roll-Up benefit for contracts with guaranteed minimum income and guaranteed minimum death benefit riders.
Merci d'avance
Merci d'avance
Proposed translations
(French)
3 +1 | avantage cumulé/prestation cumulée | Francis MARC |
Proposed translations
+1
14 mins
Selected
avantage cumulé/prestation cumulée
selon le contexte il y a plusieurs autres variantes possibles à "benefit", mais je crois que "cumulé" reste valable
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Merci"
Something went wrong...