Glossary entry

English term or phrase:

Beijing lounging

German translation:

Teehaus-Lounging in Peking

Added to glossary by buble
Oct 20, 2007 19:54
16 yrs ago
English term

Beijing lounging

English to German Marketing Tourism & Travel Reisemagazin
Zu diesem Titel will mir einfach keine passende Übersetzung einfallen, bis auf ein paar wirklich lahme Vorschläge wie:
- Im Zeichen der Teehaustradition
- Clubs in Peking
- Vom klassichen Teehaus zum modernen Club
Hat jemand eine bessere Idee?


***Beijing Lounging***

In northern Chinese culture, the tea house is much more than a place to sip a hot beverage. In sleepy farm towns and big cities alike, it is a place to gather with good friends in a comfortable setting and pass extended days and evenings in long conversation.

In rapidly urbanizing Beijing, a savvy and chic group of young entrepreneurs has seized on this tradition to create a modern version of teahouse culture: the after-hours lounge, featuring a dark and intimate atmosphere, and creative food and drinks. Now, members of Beijing’s A-list crowd either forgo the city’s jam-packed clubs completely, or at the very least they make a stop at any number of these lounges a necessary part of their late-night itineraries.
Change log

Oct 29, 2007 22:52: buble Created KOG entry

Discussion

Sabina La Habana Reyes Oct 21, 2007:
Wenn, dann würde ich auch "Lounging im Teehaus-Stil" nehmen, aber wenn's dann schon so frei ist, könnte es auch "Lounging á la Teehaus" sein, oder?
Andrew Rink Oct 21, 2007:
Es sollte natürlich "louNging" heißen.
Andrew Rink Oct 21, 2007:
Sind "clubbing" und "louging" nicht zwei verwandte aber unterschiedliche Aktivitäten? Grüße aus Peking! :)
Olaf Reibedanz (asker) Oct 21, 2007:
Vielen Dank für die vielen Ideen! Und wie findet ihr diese Lösung: "Clubbing im Teehaus-Stil"?

Proposed translations

+2
50 mins
Selected

Teehaus-Lounging in Peking/Peking-Style

noch als Alternativen zu Craig, wobei Beijing Lounges sicher gut verständlich ist ;-)

Loungen auf Peking-Art
Chillige Nächte in Peking
Entspannte/Asiatische Nächte in Pekings Loungen/Lounge-Bars/-clubs
Entspanntes Clubben in Pekings neuen Teehaus-Lounges
Peer comment(s):

agree KARIN ISBELL
3 hrs
Danke!
agree Andrew Rink : Zielgruppenabhängig gefällt mir "Chillige Nächte..." auch sehr gut.
6 hrs
mit Blick auf die chin. Mauer ;-)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Vielen Dank an alle für die guten Ideen!"
+2
31 mins

Beijing Lounges

Ich glaube, das Wort ist gutes Denglish, sehr trendy, und die Zielgruppe für diese Aufenthaltsorte werden es schon "realisieren" (sic).

Nur das '-ing' könnte verwirren, also vereinfachen: Beijing Lounges
Peer comment(s):

agree Valeska Nygren
1 hr
agree erika rubinstein : Peking
12 hrs
Something went wrong...
+1
1 hr

Die Teehaus-Kultur in Peking

Hoffe, es hilft, ist aber vielleicht auch ein bißchen "lahm"? Aber paßt meiner Meinung nach zum Artikel. Ist nicht mehr und nicht weniger, was dort geschrieben steht.
Peer comment(s):

agree Cathrin Cordes : Moderne .../Teehauskultur im neuen Zeitalter/heute
19 hrs
Something went wrong...
+1
1 hr

Outchillen im Teehaus / Pekings Late-Night-Teehäuser

Bringt den Kontrast bzw. die originelle Kombination von alter chinesischer Kultur und modernem Westen besser zur Geltung - auch wenn es sich ja nicht mehr um echte Teehäuser handelt...
Peer comment(s):

agree erika rubinstein : Outchillen im Teehaus
11 hrs
Something went wrong...
13 hrs

Wo die Tee-Tradition zum Trend wird

Tja, ob man überhaupt ums "Lounging" rum kommt?
Ansonsten vielleicht was mit "die Seele baumeln und ... lassen"

--------------------------------------------------
Note added at 13 hrs (2007-10-21 09:13:45 GMT)
--------------------------------------------------

- Ein Refugium für Tee- und Tanzliebhaber
Something went wrong...
15 hrs

Trendige Teehäuser mit Lounge-Atmosphäre

noch ein Vorschlag
Something went wrong...
1 day 18 hrs

Szene-Lounges im Pekinger Nachtleben

mein Vorschlag wäre, die "Teehaus-Komponente" nicht in die Überschrift zu übernehmen. Dann wirkt der folgende Text umso überraschender und regt mehr zum "Ausprobieren" an...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search