Glossary entry

German term or phrase:

gleichsam

English translation:

as it were

Added to glossary by Michél Dallaserra
Nov 10, 2009 13:08
14 yrs ago
7 viewers *
German term

gleichsam

German to English Law/Patents Law: Contract(s)
Die Gültigkeit des §5 (1) dieses Vertrages bleibt gleichsam bestehen.
Change log

Nov 24, 2009 07:20: Michél Dallaserra Created KOG entry

Discussion

Michél Dallaserra Nov 10, 2009:
@TonyTK Cf. my answer and comment
verbal1 (asker) Nov 10, 2009:
Wording of Art. 5 (1) Die überlassenen Werkzeuge oder zukünftig zu überlassenden Werkzeuge bleiben Eigentum von (...). Diese Werkzeuge sind vom Vertragspartner durch Anbringung der Artikelnummer zu kennzeichnen.
TonyTK Nov 10, 2009:
We need the wording ... of Art 5. You kind of get the feeling they might have meant to say "gleichwohl". Perhaps something like "at the same time". Depends.
Monika Elisabeth Sieger Nov 10, 2009:
More context please! !!!!!!!!!!!!!!!
verbal1 (asker) Nov 10, 2009:
Previous two sentences Die Parteien sind sich darüber einig, dass eine Übereignung vom Vertragspartner auf ... nach § 930 sowie § 950 BGB erfolgt. In sofern gilt ... im Sinne des § 950 BGB als Hersteller.
Jon Fedler Nov 10, 2009:
redundant? IMO maybe it can be left out,though I would alsolike more context?
Michél Dallaserra Nov 10, 2009:
A little bit more context would be helpful I think.
Michél Dallaserra Nov 10, 2009:
Üblicherweise: "as it were" - doch hier auch?

Proposed translations

+2
18 mins
Selected

nevertheless

Gemeint ist hier wohl das deutsche "gleichwohl"

--------------------------------------------------
Note added at 21 Min. (2009-11-10 13:29:53 GMT)
--------------------------------------------------

"Nevertheless, the validity of §5 of this contract remains intact."
Peer comment(s):

agree TonyTK : Still not quite sure, but this looks likely. Hence my "at the same time" suggestion" - which has a slight contrasting note but has the advantage of being vague.
1 hr
Thanks!
neutral Monika Elisabeth Sieger : with Tony!
1 hr
Well...
agree Harald Moelzer (medical-translator)
6 days
Danke, Harald!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
+1
15 mins

leave out

gleichsam = so to speak, quasi

but makes not sense here, just a filler, the author just liked to put in something unusual

--------------------------------------------------
Note added at 17 mins (2009-11-10 13:26:16 GMT)
--------------------------------------------------

even after your addition, gleichsam ist redundant here
Peer comment(s):

agree philgoddard
4 hrs
Something went wrong...
4 hrs

intact/unaffected

vde. sentence
Example sentence:

the validity of §5 (1) to this agreement remains unaffected/intact

Something went wrong...

Reference comments

3 hrs
Reference:

3 Bedeutungen

gleichsam:

1.Bedeutung: als ob | Art: Objekt

gewissermaßen, wie wenn, als

2.Bedeutung: gewissermaßen | Art: Objekt

sozusagen, quasi, eigentlich, so viel wie

3. Bedeutung: so wie | Art: Objekt

gleichwie, in dieser Weise, nach Art, wie
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search