Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Wasserdurchlaufmenge
Italian translation:
il volume dell´acqua penetrata (acqua di passagio o a.attraversata)
Added to glossary by
Ellen Kraus
May 19, 2011 08:08
13 yrs ago
German term
Wasserdurchlaufmenge
German to Italian
Tech/Engineering
Textiles / Clothing / Fashion
Spiegazione della struttura e delle proprietà di un cuscino per esterni.
Il test certifica che nell´imbottitura del cuscino non penetra acqua qualora questo resti esposto alla pioggia per un´ora.
"Ein Labortest nach DIN EN 29865 bescheinigt XXXX Kissen eine Wasserdurchlaufmenge von 0 ml. Dies bedeutet, dass bei 1-stündiger Beregnung unserer Kissen kein Wasser in den Schaumstoffkern eindringt".
Su internet trovo pochissime informazioni a riguardo Wasserdurchlaufmenge.
Qualcuno ha già tradotto questo termine o sa il termine tecnico corretto in italiano?
Grazie!
Il test certifica che nell´imbottitura del cuscino non penetra acqua qualora questo resti esposto alla pioggia per un´ora.
"Ein Labortest nach DIN EN 29865 bescheinigt XXXX Kissen eine Wasserdurchlaufmenge von 0 ml. Dies bedeutet, dass bei 1-stündiger Beregnung unserer Kissen kein Wasser in den Schaumstoffkern eindringt".
Su internet trovo pochissime informazioni a riguardo Wasserdurchlaufmenge.
Qualcuno ha già tradotto questo termine o sa il termine tecnico corretto in italiano?
Grazie!
Proposed translations
(Italian)
4 | il volume dell´acqua di passagio | Ellen Kraus |
5 | portata d'acqua | Giovanni Pizzati (X) |
Change log
May 24, 2011 06:58: Ellen Kraus Created KOG entry
Proposed translations
21 mins
Selected
il volume dell´acqua di passagio
o il volume dell´acqua che attraversa -----
La portata è il quoziente del volume d ' acqua che attraversa il contatore per il tempo di passaggio di tale volume . Il volume è espresso in metri cubi o ...
eur-lex.europa.eu/Notice.do?...
La portata è il quoziente del volume d ' acqua che attraversa il contatore per il tempo di passaggio di tale volume . Il volume è espresso in metri cubi o ...
eur-lex.europa.eu/Notice.do?...
Note from asker:
grazie! Potresti postare nuovamente il link dell´eur-lex? Credo sia incompleto... |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "grazie! Volume dell'acqua penetrata è stata la mia scelta finale. "
6 hrs
portata d'acqua
.
Discussion
valore di "permeabilità" all’acqua pari a 0 ml.
Ma ora non sono molto sicura se si tratti semplicemente di im/permeabilità. Penetrazione d´acqua potrebbe essere una buona alternativa.
Das würde ich so nennen.