Jul 24, 2015 15:01
8 yrs ago
6 viewers *
English term
cause notice
English to Spanish
Law/Patents
Law (general)
Hola,
Alguien me podría dar una mejor idea para "cause notice" en esta oración, es la traducción de una ley de seguros.
The Authority shall cause notice of each licence granted under this section to be published in the Gazette.
Gracias por su ayuda,
Atte,
Dinorah
Alguien me podría dar una mejor idea para "cause notice" en esta oración, es la traducción de una ley de seguros.
The Authority shall cause notice of each licence granted under this section to be published in the Gazette.
Gracias por su ayuda,
Atte,
Dinorah
Proposed translations
(Spanish)
Proposed translations
5 hrs
Selected
emitirá el aviso
Emitirá el aviso oficial/legal.
4 KudoZ points awarded for this answer.
+1
17 mins
ordenará la publicación
Yo lo daría vuelta un poco "La autoridad ordenará la publicación en el Boletín Oficial....
PROYECTOS ACTUALES
saavedralamas.edu.riotel.com.ar/wp-content/.../04/Minera+FORO-1.doc
No mediando ninguna observación y habiéndose cumplido con todos los requisitos de presentación, la Autoridad ordenará la publicación de edictos en el ...
PROYECTOS ACTUALES
saavedralamas.edu.riotel.com.ar/wp-content/.../04/Minera+FORO-1.doc
No mediando ninguna observación y habiéndose cumplido con todos los requisitos de presentación, la Autoridad ordenará la publicación de edictos en el ...
19 mins
dispondrá de la notificación
...
6 hrs
publicará un edicto
Mi opción.
Saludos :-)
Saludos :-)
2 days 5 hrs
dar cuenta/comunicar/notificar
-
Something went wrong...