Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
butterflies and overheads
Russian translation:
затенители операторские
Added to glossary by
TradRus
Sep 25, 2008 19:31
15 yrs ago
English term
butterflies and overheads
English to Russian
Other
Photography/Imaging (& Graphic Arts)
standard butterfly and overhead frames used in motion picture and television production
Кажется, это сейчас называется "фонами рир-проекции"; вопрос в том, какая разница между первым и вторым типом: e.g. одни боковые и задние, а вторые верхние?
Кажется, это сейчас называется "фонами рир-проекции"; вопрос в том, какая разница между первым и вторым типом: e.g. одни боковые и задние, а вторые верхние?
Proposed translations
(Russian)
3 | затенители операторские | Diamond Acre |
Proposed translations
9 hrs
Selected
затенители операторские
общий перевод (включают как butterflies так и overheads), если же конечно нужно указать разницу ну тогда может "боковые и верхние затенители операторские"
--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs (2008-09-26 05:21:41 GMT)
--------------------------------------------------
еще - "тент-затенитель"
"Тогда над головой актрисы за пределами кадра растягивают белый или полупрозрачный тент-затенитель"
http://ezhe.ru/data/vgik/zhv-cvet_kontrast_5.html
--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs (2008-09-26 05:25:13 GMT)
--------------------------------------------------
"Вспомогательные средства: регулирования световых потоков, формы световых пятен, отражательные подсветы, рассееватели, поглотители, затенители, маски, осветительные светофильтры."
http://new.nstu.ru/download?id=72646
--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs (2008-09-26 05:21:41 GMT)
--------------------------------------------------
еще - "тент-затенитель"
"Тогда над головой актрисы за пределами кадра растягивают белый или полупрозрачный тент-затенитель"
http://ezhe.ru/data/vgik/zhv-cvet_kontrast_5.html
--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs (2008-09-26 05:25:13 GMT)
--------------------------------------------------
"Вспомогательные средства: регулирования световых потоков, формы световых пятен, отражательные подсветы, рассееватели, поглотители, затенители, маски, осветительные светофильтры."
http://new.nstu.ru/download?id=72646
Example sentence:
Их натягивают на специальные каркасы и рамки и устанавливают перед затеняемым участком объекта съемки.
Во время установки затенителя над фигурами людей необходимо внимательно следить за зоной входа и выхода человека из затеняемого простран
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Большое спасибо за ответ и за ссылки!"
Something went wrong...