This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Freelance translator and/or interpreter, Verified site user
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Catalyst, Idiom, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Powerpoint, Trados Studio
Bio
I have recently become a freelance translator after nearly 20 years at various translation agencies. I specialise in IT, but also have expertise in general economics, science, tourism, games/consumer electronics, and marketing. Former end clients include: Microsoft, IBM, Corel, Adobe, Motorola, Siebel, Abbyy, IFS, Lawson, Lotus, Hasbro, Electronic Arts, Epson, Samsung. For the past few years, I have been the highest escalation point for Microsoft's Swedish terminology. I am familiar with several types of CAT tools; I normally use Trados and apply customary reductions.
But my main selling point is, really, that I have been a project manager at agencies for several years, and I know exactly what a project manager needs from me!