Trados-forvirring Thread poster: Susanne Hemdorff
| Susanne Hemdorff Denmark Local time: 01:06 Member (2006) English to Danish + ...
Jeg tror, jeg vil benytte mig af muligheden nu for at opgradere til 2009 og så tage et kursus for begyndere via ProZ' training. Inden jeg kaster mig ud i det, vil jeg spørge jer kyndige Trados-brugere, hvilken forskel der er på SDL Trados Studio 2009 Freelance Plus og SDL Trados Studio 2009 SP 2 ? Nu ser jeg også, at de skriver "Studio 2009 SP 2 Freelance Plus" - det er altså lidt forvirrende... Jeg kan opgradere fra 2007 til 2009 Fre... See more Jeg tror, jeg vil benytte mig af muligheden nu for at opgradere til 2009 og så tage et kursus for begyndere via ProZ' training. Inden jeg kaster mig ud i det, vil jeg spørge jer kyndige Trados-brugere, hvilken forskel der er på SDL Trados Studio 2009 Freelance Plus og SDL Trados Studio 2009 SP 2 ? Nu ser jeg også, at de skriver "Studio 2009 SP 2 Freelance Plus" - det er altså lidt forvirrende... Jeg kan opgradere fra 2007 til 2009 Freelance Plus for 160€, så det er jo ikke så galt. - Slet ikke når jeg betænker, at jeg gav over 5.000 kr. i sin tid for et program, jeg aldrig er kommet i gang med at bruge... Mvh Susanne ▲ Collapse | | |
Hej Susanne, jeg arbejder stadig med SDL Trados 2007 og har også SDL Trados Studio 2009 Freelance også kaldet Trados Studio 2009 SP2 Den 18. september tager jeg et kursus i anvendelsen heraf. Hilsen Birgitte | | | Susanne Hemdorff Denmark Local time: 01:06 Member (2006) English to Danish + ... TOPIC STARTER Forvirring opklaret - videre til kursuserfaringer | Aug 16, 2010 |
Hej Birgitte Tak for dét - så kan jeg komme videre Er det et af ProZ-kurserne, du skal på? - Og har du evt. deltaget i andre af deres kurser, så du kan sige noget om dit udbytte af dem? Mvh Susanne | | |
Jeg har deltaget i nogle såkaldte gratis Webinars af en times varighed, som har været rigtig gode. Denne gang forsøger jeg med et 3 timers kursus til ca. 57 euro. (tror jeg nok det koster). Jeg ville allerhelst have haft et kursus i denne uge, men der var intet, så jeg må altså vente en måned. Hilsen Birgitte
[Bearbeitet am 2010-08-16 12:01 GMT] | |
|
|
Marianne Dahl Denmark Local time: 01:06 Member (2002) English to Danish + ... Trados Studio 2009 | Aug 16, 2010 |
Hej Susanne og andre Jeg var i maj måned på et super godt kursus hos Peter Steffensen, Handelshøjskolen i Århus. Det kan varmt anbefales. Han holder kursus flere steder i landet. Den lidt kringlede nye udgave af Trados giver virkelig bonus, når man ellers får lidt instruks i brugen. Jeg har brugt programmet, siden jeg var på kursus. Og som ekstrabonus kan man kontakte Peter efterfølgende for at få hjælp, hvis man kører fast i et eller andet problem. Held og ... See more Hej Susanne og andre Jeg var i maj måned på et super godt kursus hos Peter Steffensen, Handelshøjskolen i Århus. Det kan varmt anbefales. Han holder kursus flere steder i landet. Den lidt kringlede nye udgave af Trados giver virkelig bonus, når man ellers får lidt instruks i brugen. Jeg har brugt programmet, siden jeg var på kursus. Og som ekstrabonus kan man kontakte Peter efterfølgende for at få hjælp, hvis man kører fast i et eller andet problem. Held og lykke med opdateringen. Det er sliddet værd at sætte sig ind i programmet. mvh. Marianne ▲ Collapse | | | NetLynx Local time: 01:06 English to Danish + ... Hej, Birgitte! | Aug 16, 2010 |
18. september? Er det ikke Powwow-dagen? Mange hilsener Erik | | |
jamen jeg har vist haft powwow på hjernen - Kurset er den 16.9. Mange hilsner igen Birgitte
[Bearbeitet am 2010-08-17 06:12 GMT] | | | There is no moderator assigned specifically to this forum. To report site rules violations or get help, please contact site staff » Trados-forvirring Trados Business Manager Lite | Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.
More info » |
| CafeTran Espresso | You've never met a CAT tool this clever!
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free
Buy now! » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |