The KudoZ open glossary is a browsable glossary of terms translated via the KudoZ term help network.

португальский => немецкий Юриспруденция (в целом) Translation Glossary

португальский term немецкий translation
articulados Schriftsätze
Entered by: Birgit Schrader
ARVCOL Árvore/Colonia
assembleia de apreciação do relatório Sitzung zur Verabschiedung des Geschäftsberichts
Assentada de Audiência de instrução e julgamento Rubrum der Niederschrift zur Untersuchungssitzung und Urteilsfällung
Entered by: ahartje
Assim por estarem de acordo Somit wird übereinstimmend beschlossen...
Entered by: ahartje
assinar pertences Eigentumsübertragungsdokumente unterzeichnen
Entered by: ahartje
assino em público bestätige die Richtigkeit dieser Urkunde mit meiner öffentlichen Unterschrift
Entered by: Sebastian Witte
Assume a qualidade de Es wird derjenige als....angesehen/betrachtet/behandelt
Entered by: ahartje
Ata de Tentativa de Conciliação Protokoll zum Versöhnungsversuch/Güteversuch
Entered by: Sebastian Witte
atenuação da crítica abgeschwächtes/geringes/gemindertes Kritikverständnis
atestado de responsabilidade técnica Bescheinigung zur technischen Verantwortungsübernahme
Atestado Nível Bescheinigung der Leistungsstufe
Entered by: ahartje
atos libidinosos sexuelle Handlungen
atribuir o benefício Vorteil gewähren
atribuir-se economia idêntica a einen gleichen Anteil zusprechen/zuerteilen
audição técnica especializada Sachverständigenanhörung
audiência prévia Vorverhandlung
Entered by: Wolf Kux
auto de denúncia Beschwerde-/Kündigungs-/Klageschrift
Entered by: ahartje
auto de embargo Baustopp-Anordnung/-beschluss oder Anordnung/Beschluss zur Einstellung der Bauarbeiten
Entered by: ahartje
auto de medição Ausarbeitung der Unterlagen zu Auftragsangeboten
Auto de Posse Administrativa Urkunde (zur Bestätigung) des Verwaltungsbesitzes
Entered by: ahartje
auto de reconhecimento Protokoll über die Wiedererkennung
auto de visionamento Bericht/Aussage der/des Augenzeugen
Entered by: ahartje
autoliquidacao Einzahlung ohne Zahlungsaufforderung
Autor Kläger / Antragsteller
Entered by: Constance Mannshardt
Autor de herança Erblasser
autor material unmittelbarer Täter
Autora e Ré Klägerin und Beklagte
autuação Aktenaufnahme
Entered by: ahartje
Autuado o requerimento ou certidão, os pais são citados para uma conferência Durch Zustellung des Gesuchs oder der Bescheinigung werden die Eltern zur Anhörung geladen
Entered by: ahartje
autue como processo comum Prozessführung/-behandlung als ordentlicher Prozess
avocar verweisen auf etwas
Entered by: ahartje
Área de terreno integrante das fracções Den Wohneinheiten zugehörige Grundstücksfläche
Entered by: ahartje
à margem identificados nebenbei identifiziert
à ordem de aufgrund/infolge
Entered by: ahartje
áera / local do fato (PT-BR) Tatort/(zuständige) Dienststelle
Entered by: ahartje
área bruta dependente dazugehörige, überdachte, private Flächen
Entered by: ahartje
é de bom alvitre mencionar, ... es sei darauf hingewiesen, dass
é todo o ente jurídico Juristische Person
ônus da sucumbência (Gerichts-) Kostenerstattung durch den Prozessverlierer
Entered by: ahartje
« Prev Next »
Term search
  • All of ProZ.com
  • Поиск термина
  • Заказы
  • Форумы
  • Multiple search