odskok

English translation: rebound

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Polish term or phrase:odskok
English translation:rebound
Entered by: Luke Evans

13:18 Dec 6, 2012
Polish to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering / zaprawy budowlane
Polish term or phrase: odskok
Jednokomponentowa zaprawa naprawcza zawierająca dodatki
tworzyw sztucznych do nanoszenia natryskiem suchym (SPCCII)

Modyfikowana mineralna zaprawa naprawcza do natrysku na sucho dla elementów betonowych obciążonych statycznie i dynamicznie.

Grubość:
Grubość w jednym cyklu roboczym:10 mm ÷ 25 mm
Maks. łączna gr. warstw (wieloetapowo): 50 mm
Maks. łączna gr. przy naprawach punktowych: 80 mm

Zużycie (suchej zaprawy):
2,00 kg/m2/mm (kg/dm3) + odskok
ironsz
Local time: 15:59
rebound
Explanation:
See the first line under 'features and benefits' in the web page linked below.

--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2012-12-06 13:33:13 GMT)
--------------------------------------------------

http://tinyurl.com/cjfsrss
Selected response from:

Luke Evans
Poland
Local time: 15:59
Grading comment
dzięki
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2rebound
Luke Evans
Summary of reference entries provided
SPCC
NatalliaW

  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
rebound


Explanation:
See the first line under 'features and benefits' in the web page linked below.

--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2012-12-06 13:33:13 GMT)
--------------------------------------------------

http://tinyurl.com/cjfsrss


    Reference: http://www.netweber.co.uk/construction-mortar-products/weber...
Luke Evans
Poland
Local time: 15:59
Works in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 56
Grading comment
dzięki

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  NatalliaW
12 mins
  -> Thanks

agree  Polangmar
14 hrs
  -> Thanks
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


27 mins
Reference: SPCC

Reference information:
Technical Data sheet for a similar product


    Reference: http://www.mc-bauchemie.com/en/~/media/Files/MC-Bauchemie/Pr...
NatalliaW
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in BelarusianBelarusian
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search