Aug 21, 2013 13:10
10 yrs ago
7 viewers *
English term

settled presentation

English to Polish Medical Psychology
Chodzi tutaj o pacjenta przyjętego do szpitala ze stwierdzoną schizofrenią

Kontekst poniżej:

Given X settled presentation, her insistence that she did not have a mental illness, and her contention that much of the information upon which current decision-making was based was erroneous, ....

Z góry dziękuję za pomoc
Proposed translations (Polish)
3 zrównoważone zachowanie

Discussion

George BuLah (X) Aug 22, 2013:
Bardzo dziękuję !
yastee Aug 22, 2013:
Po polsku jest problem, bo znaczenia leksykalne wyrażeń ang. i polskich nie pokrywają się. Klasyfikacje ICD-10 i DSM-IV używają terminu 'zaburzenie psychiczne', przy czym niektóre rozpoznania są klasyfikowane nie jako 'zaburzenie' lecz jako 'problem zdrowotny' (np. uzależnienia albo specyficzne trudności szkolne). Termin 'zaburzenie psychiczne' jest w miarę uniwersalny i byłby kanonicznie prawidłowy, jednakże psychiatrzy, zwłaszcza starsi (wychowani na starszej literaturze) nagminnie używają terminu 'choroba psychiczna', choć nie ma go w klasyfikacjach - gdyż termin ten pojawia się w polskiej ustawie o ochronie zdrowia psychicznego z wyjaśnieniem, że ustawodawcy chodzi o psychozę - takie zaburzenie, w którym występują objawy psychotyczne, a więc istotnie zniekształcone postrzeganie rzeczywistości (w odróżnieniu od nerwicy). Problem w tym, że np. depresja, a więc konkretna jednostka kliniczna opatrzona konkretnym symbolem w zależności od swojego nasilenia może dawać objawy psychotyczne, a może również ich nie dawać. W pierwszym przypadku istnieje obowiązek przymusowej hospitalizacji pacjenta (żeby np. nie popełnił samobójstwa), a w drugim nie wolno tego robić bez jego zgody.
George BuLah (X) Aug 22, 2013:
To jak powiemy po polsku -"mental disorder", zgodnie z klasyfikacją ?
yastee Aug 22, 2013:
Spoko :) ja tylko wyjaśniłem mój sposób myślenia, a przy tym nie upieram się że jedynie poprawny, bo samo użycie terminu 'presentation' jest wieloznaczne i równie dobrze można by to przetłumaczyć jako "wyniki obserwacji" ("biorąc pod uwagę wyniki obserwacji [zachowania] X") - zachowania w nawiasie, bo obserwować możemy tylko zachowanie, a o całej reszcie możemy tylko wnioskować, więc jak się to słowo pominie to też będzie dobrze. // dodam że termin 'mental illness' jest również potoczny, bo wg obu klasyfikacji (europejskiej i amerykańskiej) należy mówić o 'mental disorder'
George BuLah (X) Aug 22, 2013:
Tylko pytałem (co wyraża się - znakiem zapytania) i okazuje się, że dobrze, bo mamy dodatkowo wartościowe objaśnienie, jakże obszerne ;)
yastee Aug 22, 2013:
Yastee jest m. in. psychologiem i uważa, że nie "zachowywania się" (w ogóle), lecz "zachowania" lub "zachowania się", tj. zachowania w chwili obserwacji (badania psychologicznego, nawet dłużej trwającego - np. kilkanaście dni w warunkach szpitalnych). To, jak się pacjent zachowuje poza badaniem jest okolicznością nieznaną. Możemy wprawdzie na podstawie badania wnioskować o jego osobowości (a więc względnie trwałych cechach), ale tekst nie mówi o osobowości, a używa terminu wieloznacznego - i ja bym optował za "zachowaniem", choć nie wykluczam prawidłowości innego terminu.
George BuLah (X) Aug 22, 2013:
tak, zdecydowanie lepiej - jako rzecze Yastee !
Może w formie - "zachoWYwania się" ?
yastee Aug 22, 2013:
... sposób zachowania się...
George BuLah (X) Aug 21, 2013:
może tak ... Biorąc pod uwagę obecny sposób bycia X
albo
Biorąc pod uwagę [obecnie] ustalony sposób bycia X
?

Proposed translations

46 days

zrównoważone zachowanie

Wpadłam w poszukiwaniu tłumaczenia "presentation", więc sama mam raczej pytanie niż odpowiedź ;) , ale może tak?
Peer comment(s):

agree Dimitar Dimitrov
8 days
disagree Mariusz Kuklinski : Dostępne informacje nie wskazują na stan zrównoważony - wręcz przeciwnie. Chodzi tu zapewne o ustalone (w sensie - trwające od dawna) objawy, zatem ostatnia uwaga GB w dyskusji była bardzo bliska znaczenia tego zwrotu
2893 days
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search