australian high commission

polski translation: Wysoka Komisja Australii w Londynie

19:57 Mar 15, 2015
Tłumaczenia angielski – polski [PRO]
Certyfikaty, dyplomy, świadectwa, CV / nazwa
Termin lub wyrażenie (angielski):   australian high commission
Na dokumencie CERTIFICATE OF NO IMPEDIMENT

Podpis:
XY
Consular Official
Australian High Commission, London
Beata Drezek
Wielka Brytania
Local time: 17:17
Tłumaczenie (polski):  Wysoka Komisja Australii w Londynie
Objaśnienie:
High Commission jest odpowiednikiem Ambasady w panstwach czlonkowskich Wspolnoty Narodow, oficjale tlumaczenie to Wysoka Komisja:

http://pl.m.wikipedia.org/wiki/Wysoki_komisarz

http://pl.m.wikipedia.org/wiki/Misje_dyplomatyczne_Australii

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2015-03-15 22:27:56 GMT)
--------------------------------------------------

obok tlumaczenia, warto dodac w nawiasie wyjasnienie od tlumacza odnosnie typu placowki (i.e. Odpowiednik Ambasady w panstwach czlonkowskich itd... )
Autor wybranej odpowiedzi:

Natalia Halina Wisniosz
Włochy
Local time: 18:17
Grading comment
Bardzo dziękuję!
Liczba punktów KudoZ przyznanych tej odpowiedzi: 4



Zestawienie nadesłanych odpowiedzi
5 +3Wysoka Komisja Australii w Londynie
Natalia Halina Wisniosz


Głosy w dyskusji: 2





  

Odpowiedzi


  2 godz.   stopień pewności: Answerer confidence 5/5 opinia (wypadkowa): +3
Wysoka Komisja Australii w Londynie


Objaśnienie:
High Commission jest odpowiednikiem Ambasady w panstwach czlonkowskich Wspolnoty Narodow, oficjale tlumaczenie to Wysoka Komisja:

http://pl.m.wikipedia.org/wiki/Wysoki_komisarz

http://pl.m.wikipedia.org/wiki/Misje_dyplomatyczne_Australii

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2015-03-15 22:27:56 GMT)
--------------------------------------------------

obok tlumaczenia, warto dodac w nawiasie wyjasnienie od tlumacza odnosnie typu placowki (i.e. Odpowiednik Ambasady w panstwach czlonkowskich itd... )

Natalia Halina Wisniosz
Włochy
Local time: 18:17
Pracuje w dziedzinie
Język ojczysty: włoski, polski
Punktów PRO w kategorii: 4
Grading comment
Bardzo dziękuję!

Opinie dotyczące tej odpowiedzi (oraz komentarze odpowiadającego)
pozytywna  Bubz
  5 godz.

pozytywna  Jacek Konopka: :)
  13 godz.

pozytywna  monique-1118
1 dzień   10 godz.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

Pytania KudoZ pomagają w nawiązywaniu kontaktów pomiędzy tłumaczami i innymi osobami, służących wzajemnej pomocy w tłumaczeniu czy wyjaśnianiu znaczenia terminów i krótkich wyrażeń.


See also:

Your current localization setting

polski

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Szukaj terminu
  • Praca
  • Forum
  • Multiple search