13:12 Jan 25, 2007 |
English to Polish translations [PRO] Marketing - Telecom(munications) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Kamishka Local time: 03:45 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | model zerowego (lub braku) przyrostu danych (w systemie) |
| ||
2 | bezwzrostowy model (postępowania) |
|
bezwzrostowy model (postępowania) Explanation: Może tak? |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
model zerowego (lub braku) przyrostu danych (w systemie) Explanation: Wydaje mi si, że nie ma polskiego terminu dla zero growth pattern. Chodzi tu o to, by zapobiec obciążeniu systemu (tu: CRM) wynikającego z przyrostu danych. Może więc w tę stronę? |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.