Apr 30, 2007 07:51
17 yrs ago
Polish term
aprobata jest wazna wylacznie w calosci
Polish to English
Law/Patents
Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
aprobaty techniczne
fragment z Aprobaty Technicznej - 'is valid only as a whole'? Podejrzewam, ze mozna jakos zgrabniej to ujac..
Proposed translations
(English)
4 | valid only in its entirety | TranslateThis |
Proposed translations
1 hr
Selected
valid only in its entirety
tt
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "dzieki;)"
Something went wrong...