I'm cool with you!

French translation: Aucun souci entre nous!

08:02 Aug 21, 2007
English to French translations [PRO]
Games / Video Games / Gaming / Casino
English term or phrase: I'm cool with you!
Il s'agit d'un titre de page de site web de jeux. La phrase m'a été envoyée de la sorte, sans plus d'explications.
Elise Lemaire
Local time: 01:12
French translation:Aucun souci entre nous!
Explanation:
literaly: Je suis en bon termes avec toi, tout est "OK" entre nous. notion de respect.
Selected response from:

Emmanuelle Moulin
France
Local time: 00:12
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4Aucun souci entre nous!
Emmanuelle Moulin
4Je suis sympa avec vous !
wolmix
3Jouons(-)la décontracté/zen !
lorette


Discussion entries: 4





  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
i'm cool with you!
Aucun souci entre nous!


Explanation:
literaly: Je suis en bon termes avec toi, tout est "OK" entre nous. notion de respect.

Example sentence(s):
  • "If you're cool with me, I'm cool with you"
  • I was a bit upset last night, but now I'm cool with you.
Emmanuelle Moulin
France
Local time: 00:12
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Anne-Sophie Jubien (X)
53 mins

agree  Nicolas Bonsignore: ou tout simplement "Pas de souci/problème !"/"Ca marche !"
2 hrs

agree  Helen Chrysanthopoulou
2 hrs

agree  Tamer SHEBL
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Jouons(-)la décontracté/zen !


Explanation:
Sachant qu'il s'agit de jeux (je ne sais lesquels), osons !
L'internaute est convié à jouer en ligne contre l'ordinateur ou autres adversaires.
Je m'éloigne un peu tout de même...


Ou encore "sang-froid / zen attitude oblige !".




--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-08-21 09:53:29 GMT)
--------------------------------------------------

"Pas de lézard entre nous", mais cela dépend du public cible :o)

lorette
France
Local time: 00:12
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 6
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
i'm cool with you!
Je suis sympa avec vous !


Explanation:
Je pense qu'il s'agit d'une page web où quelqu'un propose des liens pour de nombreux jeux en ligne. Donc le gars dit aux internautes : Voyez comme je suis sympa, bonne pâte, gentil, je vous refile tous mes tuyaux.

wolmix
Native speaker of: Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search