records of the out-going quality level

Italian translation: registri (o anche registrazioni) del livello di qualità dei prodotti in uscita

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:records of the out-going quality level
Italian translation:registri (o anche registrazioni) del livello di qualità dei prodotti in uscita
Entered by: Sabrina Eskelson

09:37 Nov 29, 2007
English to Italian translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s)
English term or phrase: records of the out-going quality level
Supplier agrees to inspect the Product(s) prior to the delivery, measure and maintain records of the out-going quality level of the Product(s) as mutually agreed
Tania Bendoni
Italy
Local time: 15:16
registri (o anche registrazioni) del livello di qualità dei prodotti in uscita
Explanation:
ciao!
Selected response from:

Sabrina Eskelson
Italy
Local time: 15:16
Grading comment
thanks! è perfetto
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5registri (o anche registrazioni) del livello di qualità dei prodotti in uscita
Sabrina Eskelson
4 +1registri sul livello di qualità delle merce in uscita
Claudia Berzoini
3record sul livello di qualità da garantire
Valentina Cafiero
3livelli massimi della qualità in uscita
Beatrice di Venosa


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
record sul livello di qualità da garantire


Explanation:
credo che quell'out-going che letteralmente è uscente, in questo caso significhi da garantire, ovvero il livello di qualità stabilito.

Valentina Cafiero
Italy
Local time: 15:16
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

12 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
registri (o anche registrazioni) del livello di qualità dei prodotti in uscita


Explanation:
ciao!


Sabrina Eskelson
Italy
Local time: 15:16
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 39
Grading comment
thanks! è perfetto
Login to enter a peer comment (or grade)

13 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
registri sul livello di qualità delle merce in uscita


Explanation:
Possibile traduzione. Essendo un contratto legale, meglio attenersi al testo il più possibile.

Claudia Berzoini
Local time: 15:16
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 20

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Luisa Fiorini
1 min
  -> Grazie per la conferma!
Login to enter a peer comment (or grade)

18 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
livelli massimi della qualità in uscita


Explanation:
nonostante la pur onorevole soluzione di Valentina, io la interpreteri così considerato che record significa anche "primato, miglior risultato" (dall'hoepli) e per outgoing mi manterrei vicino all'originale "in uscita", non solo perché potrebbe trattarsi di documentazione di carattere gestionale, ma per prevenire eventualmente un'opposizione di qualità di prodotto tra in uscita e in entrata.

Beatrice di Venosa
Italy
Local time: 15:16
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 40
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search