KudoZ question not available

Japanese translation: 肝細胞癌と疑わしい肝腫瘤の超高精度な術前評価

18:44 Jun 29, 2009
English to Japanese translations [PRO]
Medical - Medical (general) / HCC
English term or phrase: a very high accuracy of preoperative evaluation of liver masses suspicious of HC
What is the best way to translate these medical terms " a very high accuracy of preoperative evaluation of liver masses suspicious of HCC " in the sentence below.
"With advances in liver imaging , the result of recent studies have suggested a very high accuracy of preoperative evaluation of liver masses suspicious of HCC, making preoperative tumor biopsy unnecessary."
Yuka Fukuda
Local time: 12:53
Japanese translation:肝細胞癌と疑わしい肝腫瘤の超高精度な術前評価
Explanation:
preoperative evaluation 術前評価
http://eow.alc.co.jp/preoperative evaluation/UTF-8/

mass 《医》腫瘤
http://eow.alc.co.jp/mass/UTF-8/

HCC hepatocellular carcinoma 肝細胞癌
http://eow.alc.co.jp/HCC/UTF-8/
A nice dictionary site, isn’t it?

Selected response from:

Mitch Suzuki
Local time: 07:53
Grading comment
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3肝細胞癌と疑わしい肝腫瘤の超高精度な術前評価
Mitch Suzuki
3・・・をかなり高精度に術前診断できるまで
Mika Jarmusz


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
a very high accuracy of preoperative evaluation of liver masses suspicious of hc
肝細胞癌と疑わしい肝腫瘤の超高精度な術前評価


Explanation:
preoperative evaluation 術前評価
http://eow.alc.co.jp/preoperative evaluation/UTF-8/

mass 《医》腫瘤
http://eow.alc.co.jp/mass/UTF-8/

HCC hepatocellular carcinoma 肝細胞癌
http://eow.alc.co.jp/HCC/UTF-8/
A nice dictionary site, isn’t it?



Mitch Suzuki
Local time: 07:53
Native speaker of: Japanese
PRO pts in category: 11
Login to enter a peer comment (or grade)

18 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
a very high accuracy of preoperative evaluation of liver masses suspicious of hc
・・・をかなり高精度に術前診断できるまで


Explanation:
昨今の肝臓イメージング技術の進歩で、HCCの疑いのあるliver masses を術前に非常に正確に識別できるようになったとのリサーチ結果が最近示されたため、術前の生体組織検査はもはや不要になった。

or
最近の研究結果によれば、HCCの疑いのあるliver masses をかなり高精度に術前診断できるまで肝臓イメージング技術は進歩しており、もはや術前の生体組織検査は不要になってきている。

Medical is not my field, so terminology may be off.
These are some ideas for reconstructing the sentence as close to the source as possible.

Mika Jarmusz
Local time: 15:53
Native speaker of: Native in JapaneseJapanese
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search