محلول ضبط:

English translation: Calibrator or Calibrating solution

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Arabic term or phrase:محلول ضبط:
English translation:Calibrator or Calibrating solution
Entered by: Yaniv Moshkovitz

07:46 Dec 9, 2009
Arabic to English translations [PRO]
Medical - Medical (general) / Patient instructions
Arabic term or phrase: محلول ضبط:
Hello,
I've encountered the term :محلول ضبط in a clinical-trial form. It appears in a list and is preceded by :شرائط الفحص and :واخزات. Can anyone tell me what the exact meaning is in this context?
Thanks
Yaniv Moshkovitz
Israel
Local time: 14:33
Calibrator or Calibrating solution
Explanation:
Good luck
Selected response from:

Yasser El Helw
Egypt
Local time: 14:33
Grading comment
Thank you very much!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3Calibrator or Calibrating solution
Yasser El Helw
3 +3Control Solution
Hazem Ibrahim


  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
Calibrator or Calibrating solution


Explanation:
Good luck

Yasser El Helw
Egypt
Local time: 14:33
Specializes in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 46
Grading comment
Thank you very much!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Lina Shehabi Murad (Mourant)
13 mins
  -> Thank you Lina :-)

agree  sarax999
21 mins
  -> Thank you Fatima :-)

agree  Nevin Ibrahim: agree
3 days 14 hrs
  -> Thank you Mrsrehim :-)
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
Control Solution


Explanation:


Hazem Ibrahim
United Arab Emirates
Local time: 14:33
Native speaker of: Native in ArabicArabic

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Spring2007 (X): "clinial trial" are the key words here.
1 hr

agree  Mohsin Alabdali
1 hr

agree  md_3_1
3 days 9 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search