I can not get enough of you my friend

Telugu translation: "naaku nii nunchi kaavalasinanta andaledu"

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:I can not get enough of you my friend
Telugu translation:"naaku nii nunchi kaavalasinanta andaledu"
Entered by: satish krishna itikela

22:34 Mar 3, 2003
English to Telugu translations [Non-PRO]
English term or phrase: I can not get enough of you my friend
I need this translated to telugu using the english alphabet
cindy phillips
"naaku nii nunchi kaavalasinanta andaledu"
Explanation:
This is the expression used by any one that means a male for a female or a female for a male, actually this is the expression used in romance or love or friendship what it actually means that he could not get what he/she expected from the other.
Selected response from:

satish krishna itikela
India
Local time: 01:51
Grading comment
thank you very ,very much
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5priyatamA ! nenu pondAlanukunnadi nInunDi anDaledu
Ambedkar
3"naaku nii nunchi kaavalasinanta andaledu"
satish krishna itikela


Discussion entries: 1





  

Answers


6 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
"naaku nii nunchi kaavalasinanta andaledu"


Explanation:
This is the expression used by any one that means a male for a female or a female for a male, actually this is the expression used in romance or love or friendship what it actually means that he could not get what he/she expected from the other.

satish krishna itikela
India
Local time: 01:51
Native speaker of: Native in TeluguTelugu, Native in HindiHindi
PRO pts in pair: 40
Grading comment
thank you very ,very much
Login to enter a peer comment (or grade)

21 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
priyatamA ! nenu pondAlanukunnadi nInunDi anDaledu


Explanation:
Oh ! My dear, I am not satisfied hence, I am not able to get as much I expected from you.

Ambedkar
India
Local time: 01:51
Native speaker of: Native in TeluguTelugu
PRO pts in pair: 6
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search