GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
18:52 Nov 8, 2010 |
Spanish to English translations [PRO] Textiles / Clothing / Fashion / boots | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Catalina Connon Argentina Local time: 21:15 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | shaft |
| ||
3 | quarter |
|
quarter Explanation: vease el enlace Reference: http://www.shoeguide.org/Shoe_Anatomy |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
shaft Explanation: Caña: f. Parte de la bota o de la media que cubre entre la rodilla y el pie. (DRAE) Reference: http://shoes.about.com/od/boots/p/boots.htm |
| |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|