09:32 Nov 15, 2010 |
French to Arabic translations [PRO] Law/Patents - Automotive / Cars & Trucks / distributeur standard | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | موزِّع عادي |
| ||
4 | موزع معتمد |
| ||
4 | موزع عام |
|
Discussion entries: 4 | |
---|---|
موزِّع عادي Explanation: هل هناك موزع أساسي، أو موزع ثانوي ؟ |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
موزع معتمد Explanation: On entend dire - peut-être - (موزع معتمد), tout comme "distributeur agréé". Cordialement, Medhat Ibrahim |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
موزع عام Explanation: إقتراح آخر ممكن |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.