demi-buste hanche

English translation: lower-body mannequiin

12:23 Nov 24, 2010
French to English translations [PRO]
Marketing - Retail / Window display equipment
French term or phrase: demi-buste hanche
"1 VITROPHANIE TEXTE
[b]Support :[/b]
- Adhésif teinté masse – Ref JAC serica 3609M ou AVERY 508EM
(pose intérieure, lecture extérieure)
[b]Shapping : [/b]
- Prédécoupe du texte
¬- Echenillage
- mise sous film applicateur
1 BUSTE
[b]Supplies : [/b]
- 1 ***demi-buste hanche***"

The product in question appears to be jeans (the client is supplying as little information as possible).

I have "buste" as "dummy torso" (in UK English -- I believe mannequin is the correct term in US Eng.).

(The Franglais "shapping" is the client's.)
Conor McAuley
France
Local time: 23:22
English translation:lower-body mannequiin
Explanation:
I think this refers to the lower half of the mannequin (and btw I think we would also say 'mannequin' in UK English)- the lower body, from the waist down, specifically for modelling trousers, skirst etc.

In other words, I don't think the term "torso" can be used here as it specifically refers just to the lower half of the body, not the torso.

The usual term in French seems to be "demi-hanche" or "demi-poitrine" depending on whether you are using the top or the bottom half of the mannequin, see eg what you can buy on ebay:

http://cgi.ebay.fr/demi-hanche-demi-poitrine-femme-plexiglas...

I'm not sure if there is a different term for this, but the term "lower body mannequin" appears to be widely used and I think would be understood in this context. I also thought of "trouser mannequin" and "half-body mannequin", all of which bring up relevant Google images. The term "leg mannequin" might be confused with those mannequins which feature the leg only, for displaying stockings, tights, socks etc.

Perhaps this will help you or someone else find the correct term.







--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2010-11-24 15:20:00 GMT)
--------------------------------------------------

Please excuse the typos 'mannequin' and 'skirts'
Selected response from:

Irene McClure
Local time: 23:22
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2lower-body mannequiin
Irene McClure
2 +1half torso including hips
Catharine Cellier-Smart
Summary of reference entries provided
half-body (legs and hips) mannequin
Bourth (X)

Discussion entries: 3





  

Answers


22 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +1
half torso including hips


Explanation:
or "half torso with hips"

"demi-buste hanche" doesn't seem to be standard in French; most pictures of a demi-buste/half torso seem to include the hips, so the "hanche" part seems to be extraneuos, however I imagine if it's for jeans they want to be sure there are hips to put them on.

see
http://www.alibaba.com/showroom/torso-mannequin.html

http://www.dealtime.com/cheap-half-mannequin/products


    Reference: http://www.universaldisplay.co.uk/busts-forms
    Reference: http://cgi.ebay.fr/RESERVEZ-MANNEQUIN-FEMME-NEUF-DEMI-BUSTE-...
Catharine Cellier-Smart
Reunion
Local time: 01:22
Works in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 24

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Lisa Miles
22 mins
  -> thank you Lisa
Login to enter a peer comment (or grade)

53 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
lower-body mannequiin


Explanation:
I think this refers to the lower half of the mannequin (and btw I think we would also say 'mannequin' in UK English)- the lower body, from the waist down, specifically for modelling trousers, skirst etc.

In other words, I don't think the term "torso" can be used here as it specifically refers just to the lower half of the body, not the torso.

The usual term in French seems to be "demi-hanche" or "demi-poitrine" depending on whether you are using the top or the bottom half of the mannequin, see eg what you can buy on ebay:

http://cgi.ebay.fr/demi-hanche-demi-poitrine-femme-plexiglas...

I'm not sure if there is a different term for this, but the term "lower body mannequin" appears to be widely used and I think would be understood in this context. I also thought of "trouser mannequin" and "half-body mannequin", all of which bring up relevant Google images. The term "leg mannequin" might be confused with those mannequins which feature the leg only, for displaying stockings, tights, socks etc.

Perhaps this will help you or someone else find the correct term.







--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2010-11-24 15:20:00 GMT)
--------------------------------------------------

Please excuse the typos 'mannequin' and 'skirts'

Irene McClure
Local time: 23:22
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Bourth (X): Beat me to it. Refs below.
19 mins
  -> Cheers Bourth

agree  kashew
32 mins
  -> Thanks Kashew
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


1 hr
Reference: half-body (legs and hips) mannequin

Reference information:
I imagine your writers are getting confused. They may be used to modelling bras OR panties/underpants, which can indeed be modelled on a demi-buste, but jeans require not a buste but hips and legs. I suspect what they mean is "half-body mannequin (hips and legs)".

Something like this:
http://www.specialtystoreservices.com/ProductImages/60316.jp...

called "Half Brazilian Female Mannequin With Stand" here:
http://www.specialtystoreservices.com/productdetails.aspx?pr...
How they know she is half Brazilian I don't know (one testicle?).

More mannequin bits here:

http://www.thefind.com/family/info-male-torso-mannequin

A Chinese manufacturer can supply:

Torso leg bust half body male mannequin
http://www.alibaba.com/product-gs/247843792/Torso_leg_bust_h...

or a "Male half body fashion mannequin,both legs"
http://www.alibaba.com/product-gs/269721608/Male_half_body_f...

Here – which is bit like looking at a girlie magazine – you have "full-body mannequins" and "half-body forms and leg displays":

http://www.legavenue.com/en/mannequins/half-body-forms-and-l...

But I shall stop here and go for a cold shower.

Bourth (X)
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 56
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search