liberalises

French translation: assouplit les dispositions sur la concentration des médias

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:liberalises the media concentration provision
French translation:assouplit les dispositions sur la concentration des médias
Entered by: Stéphanie Soudais

19:44 Apr 14, 2011
English to French translations [PRO]
Business/Commerce (general) / placement de produit / télévision / radio
English term or phrase: liberalises
"The Government will continue to licence public service broadcasting, while private broadcasting will be licensed by the Broadcasting Authority. It further liberalises the media concentration provision."


libéraliser la disposition sur la concentration dans les médias ??? une disposition peut-elle être libéralisée ? je crois que je passe à côté du sens ici....
sabroso
Local time: 04:06
assouplit les dispositions sur la concentration des média
Explanation:
..

--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2011-04-14 20:03:58 GMT)
--------------------------------------------------

"media concentration provision" : one company cannot operate too many channels - in other words, the "provisions" LIMIT media concentration.

"Liberalizing these provisions" means that MORE concentration becomes possible, à la Berlusconi.

"The problem with regard to media pluralism which the Broadcasting Authority has encountered is that the media concentration provision in the Broadcasting Act is too rigid,
especially in the digital scenario. The current provision permits one company not to own more than one radio station, one television station and one teleshopping station at a time.
The criticism against this provision is that companies should be able to own up to say five different radio or television stations so as to be able to provide thematic stations, e.g. five radio stations owned by the same company specialising in different types of music (e.g. classic, rock, hard metal, pop and country and western)."
http://ec.europa.eu/information_society/media_taskforce/doc/...


--------------------------------------------------
Note added at 10 hrs (2011-04-15 06:28:39 GMT)
--------------------------------------------------

"médias" of course
Selected response from:

FX Fraipont (X)
Belgium
Local time: 04:06
Grading comment
merci de votre suggestion
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +6assouplit les dispositions sur la concentration des média
FX Fraipont (X)
4 +1...dans le but de libéraliser davantage le marché des médias
Catherine Pizani
4liberaliser
Dieezah


  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
...dans le but de libéraliser davantage le marché des médias


Explanation:
Ceci permet en outre de modifier les dispositions existantes dans le but de libéraliser (davantage) le secteur des médias.
OU ...existantes visant à dérèglementer le secteur des médias...
C'est ce que font actuellement les grandes instances et agences internationales: libéraliser le commerce global. Ex: OMC
Les médias et le multimédia sont des marchés très porteurs...
Voir les très bons articles sur le sujet de Rue 89.

Catherine Pizani
Local time: 20:06
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  GILLES MEUNIER: c'est le sens de liberalize
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

16 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +6
assouplit les dispositions sur la concentration des média


Explanation:
..

--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2011-04-14 20:03:58 GMT)
--------------------------------------------------

"media concentration provision" : one company cannot operate too many channels - in other words, the "provisions" LIMIT media concentration.

"Liberalizing these provisions" means that MORE concentration becomes possible, à la Berlusconi.

"The problem with regard to media pluralism which the Broadcasting Authority has encountered is that the media concentration provision in the Broadcasting Act is too rigid,
especially in the digital scenario. The current provision permits one company not to own more than one radio station, one television station and one teleshopping station at a time.
The criticism against this provision is that companies should be able to own up to say five different radio or television stations so as to be able to provide thematic stations, e.g. five radio stations owned by the same company specialising in different types of music (e.g. classic, rock, hard metal, pop and country and western)."
http://ec.europa.eu/information_society/media_taskforce/doc/...


--------------------------------------------------
Note added at 10 hrs (2011-04-15 06:28:39 GMT)
--------------------------------------------------

"médias" of course

FX Fraipont (X)
Belgium
Local time: 04:06
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 1275
Grading comment
merci de votre suggestion

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Simon Charass
12 mins
  -> merci

agree  Savvas SEIMANIDIS
1 hr
  -> merci

agree  Germaine
6 hrs
  -> merci

agree  Marion Feildel (X)
12 hrs
  -> merci

agree  Christian Fournier
12 hrs
  -> merci

agree  enrico paoletti
23 hrs
  -> merci
Login to enter a peer comment (or grade)

19 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
liberaliser


Explanation:
afin de libéraliser les dispositions limitant la concentration de l'offre médiatique...

Dieezah
Martinique
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in Creoles & Pidgins (French-based Other)Creoles & Pidgins (French-based Other)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search