22:05 Apr 6, 2012 |
|
Arabic to French translations [PRO] Law/Patents - Law: Contract(s) / Requête d'appel (Biens immobiliers) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
2 | Ordonnance de saisie conservatoire |
|
Ordonnance de saisie conservatoire Explanation: Bonjour, Je pense que vous entendez dire en français ("ordonnance de saisie conservatoire"). Cordialement, Medhat Ibrahim |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.