Glossary entry

English term or phrase:

Exhaust vacuum

Polish translation:

podciśnienie

Added to glossary by AW TRANSLATION
Jan 24, 2013 14:27
11 yrs ago
4 viewers *
English term

Exhaust vacuum

English to Polish Tech/Engineering Engineering: Industrial Instrukcja działania pieca (reaktora)
Całe zdanie brzmi: Exhaust vacuum set point during pre-heating, stand by and second
phase of the cleaning cycle - opis reaktora do czyszczenia zabrudzonych części. Co to będzie "exhaust vacuum" w tym kontekście? Dziękuję:)
Change log

Jan 24, 2013 14:30: Darius Saczuk changed "Language pair" from "Polish to English" to "English to Polish"

Discussion

Tomasz Machnik Jan 24, 2013:
exhaust vacuum > ciśnienie (próznia) wylotowa... ? Ustawienie cisnienia wylotowego podczas ...( "ale o co chodzi"? :)

Proposed translations

22 hrs
Selected

podciśnienie

Vacuum to często podciśnienie. A jakie, to bez kontekstu nie potrafię powiedzieć. Spalin, gazów wylotowych, podciśnienie w układzie wydechowym?
Note from asker:
To dotyczy procedur ustawiania ogrzewania wstępnego urządzenia: Exhaust vacuum set point during pre-heating, stand by and second phase of the cleaning cycle. P1C1-RS [mm WC] Exhaust vacuum set point during first phase of the cleaning cycle. Tylko tyle na ten temat.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "dziękuję"
-2
7 hrs

podczas wstępnego ogrzewania ustalona zostaje wartość próżni na króćcu wylotowym

podczas wstępnego ogrzewania ustalona zostaje wartość próżni na (zaworze) - króćcu wylotowym
Peer comment(s):

disagree Polangmar : Próżnia ma zawsze wartość zerową - nie ma więc czego ustalać. Poza tym "set point" to "nastawa" - nie ma więc w zdaniu czasownika "zostaje (ustalona)".
2 hrs
disagree Hanna Burdon : Chodzi o trzy różne nastawy podczas trzech różnych etapów.
15 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search