educational and private research institutions

Italian translation: istituti di pubblica istruzione e di ricerca privata

11:33 Feb 12, 2013
English to Italian translations [PRO]
Science - Science (general) / ricerca scientifica a livello di agenzie governative (americane)
English term or phrase: educational and private research institutions
Si tratta di una lettera a Roosevelt scritta nel 1945 dal direttore dell'Ufficio per lo sviluppo scientifico USA, sulla politica scientifica da adottare dopo la guerra. L'intero periodo è:
Much of the scientific research done by Government agencies is intermediate in character between the two types of work commonly referred to as basic and applied research. Almost all Government scientific work has ultimate practical objectives but, in many fields of broad national concern, it commonly involves long-term investigation of a fundamental nature. Generally speaking, the scientific agencies of Government are not so concerned with immediate practical objectives as are the laboratories of industry nor, on the other hand, are they as free to explore any natural phenomena without regard to possible economic applications as are the educational and private research institutions.
budu
Local time: 05:30
Italian translation:istituti di pubblica istruzione e di ricerca privata
Explanation:
altrimenti sarebbe "private educational and research institutions" (la famosa regola di dog house / house dog:)).
Praticamente tutte le università negli Stati Uniti, sia incorporati che statali, si trattano d'istruzione pubblica, e fanno ricerca sia per conto proprio che per i privati. I privati, inoltre, possono fare un ordine concreto (diciamo, sviluppare un farmaco) oppure dare una donazione/sovvenzione per la ricerca cosidetta "pura" (intanto è detraibile dalle tasse a 100%). Ecco perché solo il budget della MIT è due volte più grande del budget del CNR Italiano destinato a 56 università :(
Selected response from:

Michael Korovkin
Italy
Local time: 05:30
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4istituti di ricerca formativi e privati
Sabrina Bruna
4istituti di ricerca educativa e privata
Cristina Bufi Poecksteiner, M.A.
3 +1gli istituti di ricerca privati e quelli di ricerca e formazione / e a carattere formativo
luskie
3istituti di pubblica istruzione e di ricerca privata
Michael Korovkin


Discussion entries: 8





  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
istituti di ricerca formativi e privati


Explanation:
Traduzione

Sabrina Bruna
Italy
Local time: 05:30
Native speaker of: Native in ItalianItalian
Notes to answerer
Asker: Non sarai d'accordo ma è così; in questo testo non si parla affatto di ricerca formativa, ma di ricerca scientifica in generale. Comunque spero di risolverla nella sezione inglese-inglese, come gentilmente mi suggerisce haribert

Asker: infatti credo il significato sia quello, relativo agli istituti

Login to enter a peer comment (or grade)

9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
istituti di ricerca educativa e privata


Explanation:
Istituto Regionale di Ricerca Educativa della Toscana - IRRE Toscana
www.irre.toscana.it/artamb/promotori/irre.htm
***Istituto regionale di ricerca educativa***. ... L'istituto opera con le scuole di ogni ordine e grado attraverso la ...

--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2013-02-12 11:44:26 GMT)
--------------------------------------------------

ricerca educativa e/o formativa - vs. ricerca privata

--------------------------------------------------
Note added at 23 mins (2013-02-12 11:56:54 GMT)
--------------------------------------------------

ENTI . . . . . . . . . . . preferibile a "istituti"

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2013-02-12 12:56:58 GMT)
--------------------------------------------------

--> ricerca pubblica / privata / educativa <--

educational and private research institutions
- >I due attributi "educational" e "private" si riferiscono alla *ricerca* (e non agli "istituti").
-> Gli "istituti e/o enti" sono normalmente contraddistinti in "pubblici" e "privati".

Ricerca pubblica e privata: di chi è la colpa della scarsa collaborazione?
E' opportuno che venga richiesto agli enti pubblici di fare ricerca, di ...
http://www.roars.it/online/ricerca-pubblica-e-privata-di-chi...

Istituto Regionale di Ricerca Educativa della Toscana - IRRE Toscana
Istituto regionale di ricerca educativa. ... L'istituto opera con le scuole di ogni ordine e grado attraverso la ...
www.irre.toscana.it/artamb/promotori/irre.htm

Centro di Documentazione e Ricerca Educativa - Comune di Cecina
Sarà pertanto scopo del Centro di Documentazione e di Ricerca Educativa promuovere e sostenere iniziative formative dirett a qualificare l'intervento educativo ...
www.comune.cecina.li.it/cedre/cosa_e.asp

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2013-02-12 12:57:55 GMT)
--------------------------------------------------

-> istituto e/o ente
-> educativa e/o formativa

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2013-02-12 13:18:07 GMT)
--------------------------------------------------

-> *istituti* e/o *enti*
-> *ricerca* pubblica / privata / educativa / formativa

Cristina Bufi Poecksteiner, M.A.
Austria
Local time: 05:30
Works in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

21 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
gli istituti di ricerca privati e quelli di ricerca e formazione / e a carattere formativo


Explanation:
o anche "quelli che fanno ricerca e formazione", "quelli che si occupano di ricerca e formazione"

"a carattetere formativo" mi è venuto in mente perché per esempio gli irccs sono "istituti di ricovero e cura a carattere scientifico"

più che il significato, che mi pare evidente, è la resa a essere non proprio scontata, visto anche che parliamo del 1945 e che dunque in realtà non ci starebbe male una ricerca storicamente mirata, per la serie "come dicevamo noi negli anni Quaranta?"

--------------------------------------------------
Note added at 21 hrs (2013-02-13 09:03:42 GMT)
--------------------------------------------------

(ho invertito educational e private perché con private ci se la sbriga prima e la frase scorre meglio)

--------------------------------------------------
Note added at 21 hrs (2013-02-13 09:04:58 GMT)
--------------------------------------------------

forse la cosa più semplice è: gli istituti di ricerca privati e quelli che si occupano anche formazione

--------------------------------------------------
Note added at 21 hrs (2013-02-13 09:06:33 GMT)
--------------------------------------------------

*di*

--------------------------------------------------
Note added at 22 hrs (2013-02-13 10:06:59 GMT)
--------------------------------------------------

ripensandoci però toglierei l'"anche"

luskie
Local time: 05:30
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 24

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  haribert: Ciao! la tua interpretazione mi sembra molto plausibile!
5 hrs
  -> ciao e grazie :)
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 20 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
istituti di pubblica istruzione e di ricerca privata


Explanation:
altrimenti sarebbe "private educational and research institutions" (la famosa regola di dog house / house dog:)).
Praticamente tutte le università negli Stati Uniti, sia incorporati che statali, si trattano d'istruzione pubblica, e fanno ricerca sia per conto proprio che per i privati. I privati, inoltre, possono fare un ordine concreto (diciamo, sviluppare un farmaco) oppure dare una donazione/sovvenzione per la ricerca cosidetta "pura" (intanto è detraibile dalle tasse a 100%). Ecco perché solo il budget della MIT è due volte più grande del budget del CNR Italiano destinato a 56 università :(

Michael Korovkin
Italy
Local time: 05:30
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in RussianRussian
PRO pts in category: 7
Notes to answerer
Asker: grazie la tua rispsta mi pare molto utile

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search