GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
21:04 May 23, 2013 |
Spanish to English translations [PRO] Law/Patents - Law: Contract(s) / Concession agreement | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Adrian MM. (X) Local time: 01:23 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | the right to claim |
| ||
4 | entitlement to the same |
| ||
4 | (claim rights) now or in the future (to ....) |
| ||
3 | succession thereto |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
the right to claim Explanation: ...claim rights or either the right to claim over the name or its commercial value reclamar derechos> claim rights (over the name) reclamar vocación a los derechos> claim the right to claim (over the name) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
succession thereto Explanation: Claiming the right to claim rights sounds like a tautology. I think the meaning is more specific "Vocación" has a legal meaning, but only, as far as I have been able to discover, in relation to succession. It means right of inheritance: "Vocación Hereditaria (Ossorio) La palabra vocación representa una forma anticuada en castellano de su sinónimo llamamiento, pero es de uso frecuente en el lenguaje forense, referida a la herencia. Messineo dice que vocación hereditaria es un término equivalente a "llamada a la sucesión" y representa el título o la causa de ella; indica que alguno está destinado a adquirir la calidad de sucesor mortis causa, con independencia de que luego llegue o no a suceder. La vocación hereditaria proviene de la voluntad de la ley (legítima o ab intestato) o de la voluntad del causante (testamentaria)." http://www.lexivox.org/packages/lexml/mostrar_diccionario.ph... There has been one previous question on "vocación hereditaria": http://www.proz.com/kudoz/spanish_to_english/law_general/789... Now, I am not entirely sure whether this has to mean the right to inherit something on the owner's decease or whether it can mean the right to succeed to something in another way and for other reasons, but if we say "claim succession to" it should cover both eventualities. So it could be "claims rights, or succession thereto, over the name". -------------------------------------------------- Note added at 2 hrs (2013-05-23 23:16:45 GMT) -------------------------------------------------- By the way, here's an essay on the law of succession in Bolivia, with a section on vocación. I think the issues are almost certainly the same in the Dominican Republic. http://html.rincondelvago.com/sucesiones_6.html -------------------------------------------------- Note added at 2 hrs (2013-05-23 23:17:38 GMT) -------------------------------------------------- "To the name" would probably be better than the literal "over the name", come to think of it. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
entitlement to the same Explanation: Not so unusual after all. Compare the French equivalent and Charles D's analogy of succession. Speculatively the concessionaire is not allowed to claim name or valuable commercial rights as a present = vested interest or entitlement thereto contingently = in the future e.g. by assignment, prospective grant or by inheritance. Consider also the scenario of 'Sanky' Beach Boys in the Dominican Republic who may 'claim rights' to pots of money - or *entitlement to money's worth* - from foreign women for expensive surgical operations in the US on non-existent relatives. Those in the know may care to add a useful discussion entry. Reference: http://www.proz.com/kudoz/french_to_english/law_general/2943... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
(claim rights) now or in the future (to ....) Explanation: I take Charles' research on board but I think a wider term is called for as it is not certain. The essence of vocacion is probably that the claim has not yet accrued and this would cover all bases in my view. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.