Sep 20, 2013 23:22
10 yrs ago
3 viewers *
Polish term

tkanka oporowa

Polish to English Medical Biology (-tech,-chem,micro-)
Program wykładów przedmiotu histologia:
Tkanka łączna właściwa i tkanki oporowe

Proposed translations

22 hrs
Selected

supportive tissue

Po prostu - "connective" nie ma sensu dodawać, bo to się samo przez się w wypadku zwierząt rozumie (u roślin nie ma zaś odpowiednika tkanek łącznych).
Example sentence:

For this reason, cartilage is the supportive tissue used where durability and flexibility are specific needs

Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you!"
-1
32 mins

Bone and Cartilage tissue

Z pl. wikipedia "Tkanka ta, zwana również szkieletową lub podporową, występuje głównie u kręgowców. Tkankę łączną oporową dzielimy na tkankę kostną i tkankę chrzęstną. Zapewnia ona podporę organizmu i ochronę mechaniczną".

--------------------------------------------------
Note added at 15 hrs (2013-09-21 14:41:51 GMT)
--------------------------------------------------

Co do duzych liter to masz zupelna racje. Ja proponuje opcje bone and cartilage tissue, bone and cartilage connective tissue, albo special connective tissue (bone and cartilage). Chyba ze znajdziesz dokladny odpowiednik.
Peer comment(s):

disagree Polangmar : To jest tkanka kostna i chrzęstna. Poza tym wielkie litery nie mają uzasadnienia.
14 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search