Glossary entry

English term or phrase:

regime

Polish translation:

reżim (tutaj: systematyczny plan terapii).

Added to glossary by maci3j
Oct 5, 2013 12:43
10 yrs ago
13 viewers *
English term

regime

English to Polish Other Other
http://bellavitabeautyspa.co.nz/catalog/product_info.php?cur...

"Thanks to the lightweight texture they're able to instantly soak into the skin, delivering vitamins and nutrients deep beneath the surface faster and more efficiently than any other product in your regime."

Discussion

Serenadele Oct 7, 2013:
Dzięki geopiet. W takim razie ten regulamin jest łamany wielokrotnie przez wiele osób. Czy masz jakieś uwagi do tego wątku: http://www.proz.com/kudoz/5349050

Nie zauważyłam, aby ktoś zwrócił uwagę, że jedna osoba złamała następujące punkty regulaminu: 1.1, 1.2, 3.3, 3.4, 3.5 i 3.7.
geopiet Oct 7, 2013:
rada na przyszłość technicznie liczy się tylko pierwotna odpowiedź, gdyż tylko ona trafia automatycznie do glosariusza. Wszelkie "notes" w treści odpowiedzi powinny służyć do udokumentowania tej odpowiedzi, a nie jako platforma do podawania dodatkowych terminów.

Jeżeli odkryjemy że nasza pierwotna odpowiedź nie jest prawidłowa, lepiej jest ją usunąć i podać nową, dobrą odpowiedź,

W wyjątkowych okolicznościach można podać drugą odpowiedź - http://www.proz.com/siterules/kudoz_answ/3.3#3.3
Serenadele Oct 6, 2013:
Hej geopiet. Dzięki. Jesteś bardzo pomocny z tymi przykładami. Tak, moja pierwsza odpowiedź była inna. Uznałam jednak, że znalazłam lepszą odpowiedź, więc ją wpisałam.
geopiet Oct 6, 2013:
przykłady na poparcie późniejszej propozycji Serenadele:

skin care beauty regimen

program pielęgnacyjny skóry

----------

To innowacyjne kosmetyki tworzące kompletny program pielęgnacyjny skóry wykorzystujący w swym działaniu

--------------------------------------------------

A starter skin care regimen always starts with a daily cleanser - http://www.livestrong.com/article/560991-skin-care-products-...

----------

No matter what skin type we have, we all need a good skin care regimen. A good regimen starts with cleaning. - No matter what skin type we have, we all need a good skin care regimen. A good regimen starts with cleaning.

----------

Prawidłowy program pielęgnacyjny skóry rozpoczyna się demakijażem i gruntownym oczyszczaniem skóry - http://www.cabines.pl/artykuly/index.php/44/oczyszczanie


geopiet Oct 6, 2013:
@ Serenadele re: odpowiedź jest prawidłowa, ale ja już ją podałam ....

---------

Patrząc na „Zestawienie nadesłanych odpowiedzi” (Summary of answers provided), Twoja odpowiedź brzmi „reżim (tutaj: systematyczny plan terapii).”

Proposed translations

-1
27 mins
Selected

reżim (tutaj: systematyczny plan terapii).

reżim (tutaj: systematyczny plan terapii).

--------------------------------------------------
Note added at   6 godz. (2013-10-05 19:39:39 GMT)
--------------------------------------------------

niż którykolwiek ze środków stosowanych w Twoim programie pielęgnacyjnym.

****************************
środek
bliskoznaczne: kosmetyk, produkt kosmetyczny

program pielęgnacyjny = reżim pielęgnacyjny (potrzebny plan, rygor, dyscyplina).
Peer comment(s):

disagree Ewa Dabrowska : raczej się tak nie mówi po polsku
3 hrs
oczywiście, że mówi się zarówno "reżim pielęgnacyjny, systematyczny plan terapii, program pielęgnacyjny.
neutral yastee : reżim w tym znaczeniu to również rusycyzm // aha, a mój reżim na ten wieczór obejmuje jeszcze przygotowanie kolacji. Oczywiście jest to jedno ze znaczeń tego słowa, ale rzadko spotykane.// chodzi mi o to, że zdecydowanie NIE reżim
1 day 1 hr
znaczenie zostało zaczerpnięte z 50-tomowego Praktycznego słownika współczesnej polszczyzny pod redakcją prof. Haliny Zgółkowej, wyd. 2002 / O widzę, jednak zgodę w podanej odpowiedzi... ;). Dzięki
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+1
46 mins

niż którykolwiek z używanych przez ciebie kosmetyków/specyfików

propozycja
Peer comment(s):

agree maciejm
5 hrs
dziękuję
neutral yastee : przychylam się do Serenadele, że chodzi o kosmetyki używane planowo, a nie przypadkowo
1 day 43 mins
disagree Serenadele : tutaj wyraźnie chodzi o jakiś opracowany konkretny plan terapii, czego tłumaczenie nie oddaje
1 day 1 hr
agree Dimitar Dimitrov : Wcale nie mam wrażenia, że chodzi tu o "plan terapii" - raczej o nawyki.
16 days
Something went wrong...
+1
1 day 4 hrs

plan terapii

...product in your regime - ... produkt (kosmetyk, preparat itp.), z Twojego planu terapii

Na wypadek wybrania odpowiedzi proszę o punkty dla Serenadele
Peer comment(s):

agree Serenadele : Dzięki. Tak, podałam tą odpowiedź w moich komentarzach oraz odpowiedzi.
7 mins
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search