GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
13:09 Nov 5, 2013 |
English to Italian translations [PRO] Tech/Engineering - Computers (general) | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Gaetano Silvestri Campagnano Italy Local time: 16:31 | ||||
Grading comment
|
subvert an internet service provider's resources corrompere / danneggiare / alterare le risorse di un Internet Service Provider Explanation: . |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
subvert an internet service provider's resources interferire nelle risorse di un provider di servizi Internet Explanation: Manca un po' di contesto per darti un'altra soluzione |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
subvert an internet service provider's resources abbattere de risorse del provider di servizi Internet Explanation: I think this is the translation |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.