/ح/

English translation: حجة = certificate = C

06:20 Mar 27, 2014
Arabic to English translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s) / Iraqi Marriage Contract
Arabic term or phrase: /ح/
تم العقد بموافقة والد الزوجة .......... س 458 ص 1501 احوال .....

وبموجب حجة البلوغ المرقمة 137 /ح/2011 في ....../2011

هل هناك ترجمة مناسبة لهذا الحرف (الاختصار) الى اللغة الانكليزية؟

شكراً جزيلاً
Haytham Boles
United States
Local time: 14:21
English translation:حجة = certificate = C
Explanation:
I would use the initial letter of the equivalent of حجة
Selected response from:

Ahmed Alami
Morocco
Local time: 22:21
Grading comment
I find this answer very helpful.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1/Ḥ/ or /ḥ/
Noura Tawil
3حجة = certificate = C
Ahmed Alami


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
/Ḥ/ or /ḥ/


Explanation:
بالـتأكيد يوجد! وفق الرموز المعتمدة عالمياً "للرومنة" حسب قواعد مكتبة الكونغرس
(ALA-LC)
فإن الرمز الروماني المقابل لحرف الحاء هو
Ḥ / ḥ


Noura Tawil
Syria
Local time: 00:21
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 12
Notes to answerer
Asker: Many thanks, Noura!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  George Roosevelt
15 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

55 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
حجة = certificate = C


Explanation:
I would use the initial letter of the equivalent of حجة

Ahmed Alami
Morocco
Local time: 22:21
Works in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 36
Grading comment
I find this answer very helpful.
Notes to answerer
Asker: Many thanks!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Lotfi Abdolhaleem: زميلي العلمي ، أوافقك بأن الحرف هو عن كلمة حجّة ، ولكنّي أظن أن الحجج قد تتعد من شهادة ميلاد أو غيرها ، لذلك أرى أن proof قد تكون أنسب!
2 hrs
  -> معك حق، لكن حجة البلوغ في حد ذاتها شهادة،. ما على صاحب السؤال سوى استعمال الحرف الأول من المقابل الذي اختاره لكمة حجة.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search