ligne narrative directive

English translation: main narrative line / thread

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:ligne narrative directive
English translation:main narrative line / thread
Entered by: Charles Davis

19:33 Jan 22, 2015
French to English translations [PRO]
Art/Literary - Cinema, Film, TV, Drama
French term or phrase: ligne narrative directive
this appears in a contract, in a definition of a film synopsis:

par synopsis, on entend un texte définissant la ligne narrative directive, style et ton du film etc.

thanks!
Jane RM
France
Local time: 21:18
main narrative line
Explanation:
I should have thought it ought to be "ligne narrative directrice".

"Storyline" could be used instead of "narrative line", and "narrative thread" would be another legitimate option. If I'm right about "directrice", "guiding" would be more literal, but "main" is the usual expression and I think that's what it means in practice.

"The film's main narrative line concerns the story of Maximus/Russell Crowe and his quest to avenge the murder of his wife and child by the new Emperor of Rome, Commodus/Joaquin Phoenix"
https://www.questia.com/library/journal/1G1-79981140/narrati...

--------------------------------------------------
Note added at 12 hrs (2015-01-23 08:18:38 GMT)
--------------------------------------------------

"Narrative line" and "narrative thread" are both perfectly OK here; they are both standard terms in critical discourse and roughly equally common, as indeed are "ligne narrative" and "fil narratif" in French. I slightly prefer "line" here, but take your pick. And as I say, I think "storyline", and indeed "plotline", would be acceptable too, though not "timeline", which is a different matter.

There's an interesting discussion of these metaphors here:

"Stories go places. It is impossible to talk about narrative without using spatial terms, such as “plotline,” “narrative thread,” “twists and turns,” “pacing,” or “circularity.” [...]
One of the few theorists who pauses to consider how appropriate the metaphor of the line is for narrative is J. Hillis Miller in
Ariadne’s Thread: Story Lines. He calls the term narrative line a catachresis [...] First, we must define what we mean by a narrative line. A written text is a continuous line of words on a page, but this is not the line in question. Oral narratives, which have no existence in space, have a storyline to them. Films, even entirely wordless ones, have a narrative line as well [my emphasis]. We must therefore look beyond the language and into the story itself. [...] In the most basic narratives, it would indeed be acceptable to equate the narrative line with the timeline of events. [...] But in more complex texts, narrative line is not to be reduced to chronology."
Simon Kemp, "The Inescapable Metaphor: How Time and Meaning Become Space When We Think about Narrative", Philosophy and Literature, 36 (2012): 391–403 (391, 393–94).
https://www.academia.edu/6291255/The_Inescapable_Metaphor_Ho...

Selected response from:

Charles Davis
Spain
Local time: 21:18
Grading comment
thanks
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3main narrative line
Charles Davis
3 +2main narrative thread
Yolanda Broad
4Story timeline
Francois Boye
3lined script
tanglsus


  

Answers


36 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Story timeline


Explanation:
How the story is broken down into blocks and how these blocks are presented chronologically

Francois Boye
United States
Local time: 15:18
Native speaker of: Native in FrenchFrench

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Germaine: This is not a synopsis.
8 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
main narrative thread


Explanation:
In critical discussions, the term usually used for "ligne" when referring to narration, is thread.

Yolanda Broad
United States
Local time: 15:18
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Marian Vieyra: I like thread.
12 hrs
  -> Thanks, Marian

agree  Yvonne Gallagher: I prefer thread as well and of course "directive" is correct
1 day 15 hrs
  -> Thank you, Gallagy!
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
lined script


Explanation:
please see the definition from the link:
Lined Script:
A copy of the shooting script which is prepared by the script supervisor during production to indicate, via notations and vertical lines drawn directly onto the script pages, exactly what coverage has been shot. A given vertical line indicates, via the line's start and end point, what script material is covered in a particular shot, and whether given dialog or action is on-screen or off-screen in the shot, indicated by the line changing between straight and wavy respectively. Different colored lines usually represent certain types of shots: close-up, insert, steadicam, etc. Each vertical line is also notated with the slate of the shot (e.g. "3C"), the printed takes (e.g. "1, 3, and 4"), and a brief shot description (e.g. "M2S Rolf & Liza"). The lined script also frequently incorporates the script supervisor's script notes on the facing pages for a given scene. The lined script is used by the film editor as a reference to what coverage was shot and to changes made to the script during production. Lined scripts give editors a quick view of all available coverage at a glance, so that he or she can make quick editing decisions without having to sort through all the footage repeatedly.



    Reference: http://www.imdb.com/glossary/L
tanglsus
United States
Local time: 15:18
Works in field
Native speaker of: Native in ChineseChinese
Login to enter a peer comment (or grade)

32 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
main narrative line


Explanation:
I should have thought it ought to be "ligne narrative directrice".

"Storyline" could be used instead of "narrative line", and "narrative thread" would be another legitimate option. If I'm right about "directrice", "guiding" would be more literal, but "main" is the usual expression and I think that's what it means in practice.

"The film's main narrative line concerns the story of Maximus/Russell Crowe and his quest to avenge the murder of his wife and child by the new Emperor of Rome, Commodus/Joaquin Phoenix"
https://www.questia.com/library/journal/1G1-79981140/narrati...

--------------------------------------------------
Note added at 12 hrs (2015-01-23 08:18:38 GMT)
--------------------------------------------------

"Narrative line" and "narrative thread" are both perfectly OK here; they are both standard terms in critical discourse and roughly equally common, as indeed are "ligne narrative" and "fil narratif" in French. I slightly prefer "line" here, but take your pick. And as I say, I think "storyline", and indeed "plotline", would be acceptable too, though not "timeline", which is a different matter.

There's an interesting discussion of these metaphors here:

"Stories go places. It is impossible to talk about narrative without using spatial terms, such as “plotline,” “narrative thread,” “twists and turns,” “pacing,” or “circularity.” [...]
One of the few theorists who pauses to consider how appropriate the metaphor of the line is for narrative is J. Hillis Miller in
Ariadne’s Thread: Story Lines. He calls the term narrative line a catachresis [...] First, we must define what we mean by a narrative line. A written text is a continuous line of words on a page, but this is not the line in question. Oral narratives, which have no existence in space, have a storyline to them. Films, even entirely wordless ones, have a narrative line as well [my emphasis]. We must therefore look beyond the language and into the story itself. [...] In the most basic narratives, it would indeed be acceptable to equate the narrative line with the timeline of events. [...] But in more complex texts, narrative line is not to be reduced to chronology."
Simon Kemp, "The Inescapable Metaphor: How Time and Meaning Become Space When We Think about Narrative", Philosophy and Literature, 36 (2012): 391–403 (391, 393–94).
https://www.academia.edu/6291255/The_Inescapable_Metaphor_Ho...



Charles Davis
Spain
Local time: 21:18
Specializes in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 12
Grading comment
thanks

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  philgoddard
25 mins
  -> Thanks, Phil

agree  Simo Blom
1 hr
  -> Thanks, Simo :)

agree  Victoria Britten
12 hrs
  -> Thanks, Victoria
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search