"how soon the beauty at last saves the world"

Portuguese translation: se a beleza algum dia salvará o mundo

01:47 Jun 25, 2015
English to Portuguese translations [PRO]
Marketing - Advertising / Public Relations
English term or phrase: "how soon the beauty at last saves the world"
We have no idea how soon the beauty at last saves the world but based upon the numerous searches for fine design items requested via the image bank the beauty has already saved the designers along with the salesmen.
Elena David
Brazil
Local time: 19:44
Portuguese translation:se a beleza algum dia salvará o mundo
Explanation:
Eu entendo assim, pois denoto um tom irónico na frase.

Ou seja:

Não sabemos se a beleza algum dia salvará o mundo, mas a julgar pelas inúmeras pesquisas de produtos de design finos solicitadas através da galeria de imagens, a beleza já salvou os designers e os vendedores.
Selected response from:

Elisabete Cunha
Portugal
Local time: 23:44
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3quando a beleza finalmente salvará o mundo
Danik 2014
5em quanto tempo, afinal, a beleza salvará o mundo,
papier
4se a beleza algum dia salvará o mundo
Elisabete Cunha
3daqui a quanto tempo a beleza vai/irá salvar o mundo
Ana Vozone


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
em quanto tempo, afinal, a beleza salvará o mundo,


Explanation:
é o que diz a frase.

papier
Brazil
Local time: 19:44
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
daqui a quanto tempo a beleza vai/irá salvar o mundo


Explanation:
Sugestão.

Ana Vozone
Local time: 23:44
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 36
Login to enter a peer comment (or grade)

6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
quando a beleza finalmente salvará o mundo


Explanation:
Sugestão

--------------------------------------------------
Note added at 10 hrs (2015-06-25 11:52:07 GMT)
--------------------------------------------------

Dependendo da construção geral da frase, também: de quando a beleza finalmente salvará o mundo


Danik 2014
Brazil
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 16

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Daniela de Oliveira
6 hrs
  -> Obrigada, Daniela

agree  Francisco Fernandes: Muito bom, Danik.
9 hrs
  -> Obrigada, Francisco! :)

agree  Angela Halat
15 hrs
  -> Obrigada, Angela!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 18 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
se a beleza algum dia salvará o mundo


Explanation:
Eu entendo assim, pois denoto um tom irónico na frase.

Ou seja:

Não sabemos se a beleza algum dia salvará o mundo, mas a julgar pelas inúmeras pesquisas de produtos de design finos solicitadas através da galeria de imagens, a beleza já salvou os designers e os vendedores.

Elisabete Cunha
Portugal
Local time: 23:44
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 24
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search