reversieren

Russian translation: изменение направления движения / реверсирование

09:46 Jul 27, 2016
German to Russian translations [PRO]
Marketing - Advertising / Public Relations
German term or phrase: reversieren
немецкий термин или фраза: Stoppellänge
сельское хозяйство, жатка Кемпер

Einfaches reversieren
Aljona Fuhrmann
Belarus
Local time: 15:40
Russian translation:изменение направления движения / реверсирование
Explanation:


--------------------------------------------------
Note added at 11 мин (2016-07-27 09:57:43 GMT)
--------------------------------------------------

простота изменения ... / реверсирования
Selected response from:

Alexander Ryshow
Belarus
Local time: 15:40
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1изменение направления движения / реверсирование
Alexander Ryshow
4реверс
Dmitry Nikulin


Discussion entries: 1





  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
реверс


Explanation:
простой реверс

--------------------------------------------------
Note added at 3 мин (2016-07-27 09:49:14 GMT)
--------------------------------------------------

удобный реверс

Dmitry Nikulin
Russian Federation
Local time: 17:40
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 29
Login to enter a peer comment (or grade)

11 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
изменение направления движения / реверсирование


Explanation:


--------------------------------------------------
Note added at 11 мин (2016-07-27 09:57:43 GMT)
--------------------------------------------------

простота изменения ... / реверсирования


    Reference: http://dic.academic.ru/dic.nsf/polytechnic/7795/%D0%A0%D0%95...
Alexander Ryshow
Belarus
Local time: 15:40
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 284

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Edgar Hermann: простота реверсирования
46 mins
  -> Спасибо за поддержку!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search