שיבושים ברצון

10:03 Jan 9, 2017
This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer

Hebrew to English translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / informed consent
Hebrew term or phrase: שיבושים ברצון
This is something that can interfere with the process of giving informed consent. I imagine there is a legal term in English for this but I can't find it.
Arthur Livingstone
Israel
Local time: 04:14


Summary of answers provided
3concern
boostrer


  

Answers


9 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
concern


Explanation:
An option. It is not a legal term, but I don't believe that you really need any legalese in this context.

boostrer
United States
Local time: 21:14
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search