الطالب المرسم بالسنة الاولى

English translation: student registered / enrolled in the first year

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Arabic term or phrase:الطالب المرسم بالسنة الاولى
English translation:student registered / enrolled in the first year
Entered by: Sian_Trans

12:16 Feb 8, 2017
Arabic to English translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / شهادة مغادرة
Arabic term or phrase: الطالب المرسم بالسنة الاولى
المعهد العالي
للدراسان التطبيقية
في الإنسانيات بالكاف

يشهد الكاتب العام للدراسات التطبيقية في الإنسانيات بالكاف أن الطالب ****** والمرسم بالسنة الاولى شعبة مساعد إدارة صاحب بطاقة تعريف وطنية عدد

This leaving certificate is from Tunisia.
Does المرسم بالسنة الاولى mean "registered in the first year"???
Sian_Trans
United Kingdom
Local time: 13:00
student registered / enrolled in the first year
Explanation:
.
Selected response from:

hassan zekry
Local time: 15:00
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3student registered / enrolled in the first year
hassan zekry
5 +1Freshman or fresher enrolled
Mohammed Lafi


  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
student registered / enrolled in the first year


Explanation:
.

hassan zekry
Local time: 15:00
Works in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 975
Notes to answerer
Asker: Thank you so much! :)


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Chakib Roula
5 mins

agree  Nancy Eweiss
11 mins

agree  mona elshazly
18 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
Freshman or fresher enrolled


Explanation:
USA universities use freshman to describe first year students. UK and India use fresher, which means the same.


Mohammed Lafi
Germany
Works in field
Native speaker of: Arabic
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  mona elshazly
15 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search